Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Franciában hogyan használják...

Franciában hogyan használják ezeket a megszólításokat?

Figyelt kérdés

Franciául kerestem ilyen kifejezéseket a neten,de van 1-2 dolog amit még meg szeretnék kérdezni,hátha valaki pontosabban tudja.

Van olyan kifejezés hogy Mon cher X.Y./Ma chère X.Y. és olyan is,hogy nincs benne "mon" vagy "ma" csak "cher" vagy "chère" és a megszólított neve.A 2 között van különbség,közvetlenebb az első,mint a második?Vagy,nincs különbség a kettő között?

És,melyiket kinek mondhatják,írhatják?



2014. okt. 24. 22:36
 1/5 anonim ***** válasza:

Cher Monsieur (XY) / Chère Madame (XY)

Így ezt lehet hivatalos levélben is, HA ismered a személyt !


A birtokos névmásokkal a magyarban sem találkozol SOHA hivatalos levelekben, hanem csak személyes/baráti levélben:


A különbség a kettő között pedig ugyanaz mint magyarul. A közvetlenség kifejezésén kívül, szinte semmi.


Chère Marie - Kedves Mari

Ma chère Marie - Kedves Marim/Marikám

2014. okt. 25. 20:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:

Köszönöm a választ :) Amiket leírtál,már értem.De,eszembe jutott még egy kérdés.Azt tudom,hogy ezeket használják levelekben,de szóban is használják,ugye?Vagy,akkor furcsán hangzana?Személy szerint nekem a "Mon" vagy "Ma" nélküli alak kicsit furcsa lenne először szóban használva,a másikat jobban el tudnám képzelni esetleg.

Most már csak ezt akartam megkérdezni.Meg az jutott eszembe még erről,hogy szóban használva ezeket,akkor még nagyobb közvetlenséget fejeznek ki,nem?/Mert levelekben megszólítási forma mind a kettő,de szóban meg másabb/

2014. okt. 25. 21:31
 3/5 anonim ***** válasza:

Szóban is lehet használni.


Az első hozzászóláshoz meg csak annyit tennék hozzá, hogy hivatalos levelekben magyarul ugyebár azt használjuk, hogy "Tisztelt XY!" -> Ezt a franciában így nem használják, franciául egyszerűen csak "Madame XY, " vagy "Monsieur XY, ". Ha pedig nem tudod, hogy ki, ill. milyen nemű lesz az illető, aki olvasni fogja a levelet, akkor így: Madame/Monsieur, <<és a szöveg>>

2014. okt. 25. 21:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
100%

Mondhatod szoban is mindenkinek akinek magyarul is mondanad.


De, az igaz, hogy szoban ez a "Ma chère XY, mon cher XY" nem annyira gyakori.

Helyette inkàbb a magyar"kicsinyito képzonek" megfelelo "petit(e)" szot hasznàljuk és eléggé gyakorian !

Példa :

"Ma p'tite Marie", "Mon p'tit Matthieu"

2014. okt. 27. 20:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat :)
2014. okt. 27. 21:56

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!