Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Az ugatása rosszabb mint a...

Az ugatása rosszabb mint a harapása. Hogyan kell ezt értelmezni magyarul?

Figyelt kérdés

his bark is worse than his bite.

Németben pl a bivalyerőst medveerősnek kell mondani. Mi a valódi jelentése?


2015. júl. 22. 13:00
 1/2 anonim ***** válasza:

Cask a hangja nagy, de nem bant.

Sok a duma tettek nelkul.

2015. júl. 22. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
"Amelyik kutya ugat, az nem harap." Kb. ez lehet a magyar megfelelője.
2015. júl. 22. 19:02
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!