Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Lefordítaná nekem angolra...

Lefordítaná nekem angolra valaki? Ami Renit illeti.

Figyelt kérdés
2017. okt. 20. 22:48
 1/4 anonim ***** válasza:

As for Reni, ...


vagy:


As far as Reni is concerned, ....

2017. okt. 20. 22:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
Akkor az "also, where Reni goes next" teljesen mást jelent?
2017. okt. 20. 22:58
 3/4 Vree ***** válasza:

Regarding Reni,...

As far as Reni is concerned,...


#2 kérdés ^Annyira mást, hogy nem is értem.

"Ezenkívül ahová Reni megy legközelebb"-ez egy mondat első fele?

2017. okt. 21. 00:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

Also, where Reni goes next.


Azt hiszem, ”Amugy/na meg, Reni kovetkezo lepeset/ mit fog Reni csinalni” jelentene.

2017. okt. 21. 05:11
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!