Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Mi Jézus Krisztus nevének a...

Mi Jézus Krisztus nevének a jelentése?

Figyelt kérdés
2009. nov. 24. 17:35
1 2
 11/19 anonim ***** válasza:
90%

Sziasztok!

Pontosítom akkor!

A Jézus név a Jehosua vagy Józsua héber név görögös formája (az Újszövetség görög nyelven íródott). Az ókorban a neveknek értelmes jelentésük volt, ezért a névadásnak is nagyobb jelentőséget tulajdonítottak.

A Jézus név jelentése: Isten megszabadít. A Biblia feljegyzése szerint Jézus nem véletlenül kapta ezt a nevet, hanem születése előtt isteni utasítás szólt nevelőapjához, Józsefhez: "Mária szül fiat és nevezd annak nevét Jézusnak, mert ő szabadítja meg az ő népét annak bűneiből." (Máté 1,21)


A Krisztus – görög formájában: Krisztosz – név a héber Messiás szó megfelelője. A jelentése: a Felkent. Az Ószövetségben az isteni megbízatás jelképes ábrázolása volt az olajjal való megkenés, illetve felkenés. Az olaj ugyanis mindig az isteni Szentlélek jelképe a Bibliában (lásd pl.: Zakariás 4:2–6). Az ószövetségi időben a prófétákat, királyokat és főpapokat kenték fel olajjal. A Messiás = a Felkent név jelentése így a következő volt: Valaki, aki kimagasló isteni megbízatás birtokosa, aki Szentlélekkel teljes, és aki egyesíti magában mindazokat a tisztségeket, amelyre embereket olajjal kentek fel. Az ószövetségi Írásokban az ún. ősevangéliumtól kezdve számos jövendölés szólt a szabadító Messiás eljöveteléről.


A Jézus Krisztus név együttes jelentése így a következő: Istentől megbízott, felkent, Szentlélekkel teljes Szabadító, aki ugyanakkor maga is isteni személy és az öszszes messiási ígéret és jövendölés beteljesítője. Tehát az isteni Szentháromságra való utalás is benne foglaltatik e névben.


Üdvözlettel: Péter

(Bibliaház Gödöllő)

2009. nov. 25. 01:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/19 anonim ***** válasza:
91%

Ma is pontos jelentése van a neveknek. (Legalábbis a többségüknek.) Max. nem tudjuk, hogy éppen a mienk mit jelent.

Pl.:

Péter - kőszikla

Károly - király

Márton - Marshoz hasonló

2009. nov. 25. 10:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/19 anonim ***** válasza:

Egy kis pontosítás az előző hozzászóláshoz. A Péter név a görög petrosz szó magyar változata, melynek pontos jelentése: kő, kődarab. A Petra görög szó jelentése a szikla, kőszikla. Maguk az újszövetségi görög szótárak is hangsúlyozzák, hogy a Mt. 16:18-ban szereplő szójáték esetén a helyes értelmezés: "Péter apostolnak a társai nevében tanúsított hitteljes magatartása és hitvallása az a sziklaalap, amelyre Krisztus az egyházat építi" (Lásd. Dr, Kiss Jenő: Újszövetségi görög magyar szótár).

A Petra amúgy, mint jelkép minden esetben Krisztusra mutat (lásd. pl. I.Kor. 10:4, Mt. 21:42-44, Ef. 2:19-20, de legfőképp Péter apostol első levelében a 2:3-8!).

Üdvözlettel: Péter

2009. nov. 25. 12:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/19 anonim ***** válasza:

A Jézust nem tudom, de eredetileg Józsua volt, arámi nyelven.

A Krisztus azt jelenti, hogy felkent.

2009. nov. 25. 15:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/19 A kérdező kommentje:

szia Péter!

először is nem a te nevedre voltam kíváncsi vagy is neved jelentésére de köszike hogy megosztottad velünk ezt a fontos információt!

másodszor a Krisztus név : messiást jelent!

köszike a választ

Szia

2009. nov. 26. 17:39
 16/19 anonim válasza:
18%
Jahve- hoz semmi köze. Manapság mindent héberrel meg zsidó eredettel magyaráznak(pl.:vodafone a Béla név eredetét, ha-ha-ha)Valószínűleg jézus magyar volt, őseredetünk szerint, a legújabb kutatások erre utalnak.
2009. dec. 1. 09:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/19 anonim válasza:
0%
jézus egy kitalált emberke,hogy az egyház legyilkolhasa,az ugynevezett HITETLENEKEK!!??
2009. dec. 4. 17:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/19 anonim ***** válasza:

A Jézus név egy latin kiejtése az eredeti Jósua héber névnek. Ez a név Isten nevére utal. Jelentése: JÓ a megmentő.


Az Istenre Legtöbbször két szóval utal a Biblia:

1. Jehova (Jahve), eredeti alakja: Jah (Jau), Jo (Jó)

2. Elohim, eredeti alakja: El (Él), Eli (Éli)


Mind a két szó nagyon gyakran szerepel a bibliai nevekben.

Érdekes módon mind a két szó gyanúsan magyaros hangzású és értelmű.


ÉL ÉLIakim Isten felemel

ÉLIás Isten adta

ÉLIáb Isten atya

Éljada Isten tudja


JÓ JÓakim Isten felemel

JÓás Isten adta

JÓáb Isten atya

JÓjada Isten tudja


Máté 16:16 : „Te vagy a Krisztus, az ÉLő Isten Fia.”

Márk 10:18 : „Miért nevezel engem JÓnak? Senki sem JÓ, csak egy, az Isten.”


Persze lehet azt mondani, hogy az eredeti szövegben ezeken a helyeken nem szerepelnek a magyar ÉL és JÓ szavak. De érdekes, hogy a magyar nyelvű fordítás magyarázza meg egyedül, hogy Istent miért szólítják ÉL-nek és JÓ-nak általában a héber Ószövetségi Írásokban, csupán mint név vagy cím.


A Krisztus vagy Krisztosz szó egy másik magyar szóra hasonlít: KERESZTES. Eredője: KERESZT. Eredője: KER, KAR, KÖR vagy KIR. Mind a kerekségre utal.

A KIR a Bibliában is fallal KÖRülvett város jelent. Magyarul pedig jól érzékelhető, hogy mit is jelent: KERített, KÖRbevett KIRályság, KÖRélyság, KARélyság. Az egyik legősibb kifejezés egy uralkodó által irányított településre.

A KIRály hatalmi jele pedig a KÖReszt, ami nem más mint a KORona. A KÖReszt azaz KEReszt eredetileg nem csupán két egyenes egymásra helyezése. Mivel a KEReszt szóban benne van a KERekséget kifejezó KER, a KEReszt eredetileg így nézett ki: egy kör kerületét átfogó két egyenes, egymással derékszögben. Mint a magyar korona felülnézetből. Ez a KIRályság jele. Vagyis a Krisztus szó az eredeti KEResztes szó görögös, latinos elszólása. Jelentése: akin a KEReszt van. Azaz a KIRály.


Lukács 23:2 : „Úgy találtuk, hogy ez az ember felforgatja nemzetünket, tiltja, hogy adót fizessünk a császárnak, továbbá KRISZTUSNAK, EGY KIRÁLYNAK mondja magát.”


A KIRályokat persze felkenik, vagyis jogos uralkodóvá teszik. De ez már csak vonzata az eredeti fogalomnak.


JÉZUS KRISZTUS nevének jelentése tehát:


JÓ megment. Ő a KIRály.


1Korintusz 15:24-28 : Azután a vég, amikor átadja a királyságot Istenének és Atyjának, miután semmivé tett minden kormányzatot és minden hatalmat és erőt. Mert addig kell királyként uralkodnia, míg lába alá nem vet minden ellenséget az Isten. Mint utolsó ellenség semmisül meg a halál. Mert az Isten „mindent a lába alá vetett”. De amikor azt mondja, hogy ’minden alá lett vetve’, nyilvánvaló, hogy annak kivételével, aki neki mindent alávetett. 28 Mikor pedig minden alávettetett neki, akkor maga a Fiú is aláveti magát Annak, aki neki mindent alávetett, hogy az Isten legyen minden mindenkinek.

2011. máj. 9. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/19 anonim válasza:

gyerekek ennyi badarságot..


Máté evangéliuma 1,23: «Íme, a szűz fogan méhében, fiút szül, akit

Immánuelnek neveznek» - ami azt jelenti:

Velünk az Isten.


Ez volt az igazi neve. Imánuel Jézus.

2014. jún. 11. 14:51
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!