Kezdőoldal » Szórakozás » Filmek, sorozatok » Miért idegenkednek az emberek...

Miért idegenkednek az emberek a magyar szinkrontól, ha sorozatokról van szó? Gáz, ha én szeretem magyarul nézni őket?

Figyelt kérdés

Két sorozat van (volt), amit rendszeresen néztem: az egyik a Dr. House (már befejeztem), a másik, amire most kattantam rá, a Breaking Bad.

Dacára annak, hogy több felsőfokúm is van angolból, tehát a megértés nem okozna gondot, én szeretem valamiért a magyar szinkront. A Dr. House-nál azért, mert imádom Kulka János zseniális hanghordozását, a Breaking Bad-et meg már megszerettem így. Igaz, angolul is nézegettem az elején, úgy is tetszett. Van valami, amit az ember elszalaszt, ha magyarul nézi?


2015. jún. 15. 23:03
 1/5 anonim válasza:
Szerintem, lehet, hogy az adott emberhez jobban illik a saját hangja mint a magyar. ár fogalmam sincs ezen én is gondolkoztam már.
2015. jún. 15. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

Mert sokszor rettenetes szinkronszínészeket válogatnak be, vagy csak szimplán rosszul vágják be alá a hangot, de ez nagyon kiábrándító tud lenni. Ráadásul a színész eredeti hangja is a játéka része, így sokat levon az élményből, főleg, ha egy tehetséges színészről van szó. Nem is beszélve a magyar fordításokról, amikor egy-egy nagyon jó angol szójátékot gagyin félrefordítanak, vagy egyszerűen csak kihagynak. Számomra ettől csalódás a szinkron, ezért sokkal vonzóbb felirattal nézni (én is tudok angolul, csak az akcentusoktól néha nehéz megérteni egyes szereplőket).

Persze egyáltalán nem gáz, úgy nézed, ahogy akarod. :)

2015. jún. 16. 02:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
Szerintem pont, hogy a szinkron dobja fel a filmet, sorozatot. A zseniális szinkronszínészeink sokkal többet ki tudnak hozni egy-egy karakterből, mint amennyibe benne van.
2015. jún. 16. 10:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A kérdező kommentje:
Na, most már választ kaptam a kérdésre. Az imént néztem meg a Breaking Bad 3. éveadának utolsó részét, és egészen bődületes félrefordítást találtam benne. Komolyan, nekem ég az arcom, hogy ezt benézték, pedig egyáltalán nem annyira félreérthető. Néha meglepődöm, milyen elemi dolgokat fordítanak félre.
2015. jún. 17. 00:40
 5/5 anonim ***** válasza:
Én azért mert rengetegszer támad az az érzésem, mintha google fordítóval csinálták volna a fordítást. Ráadásul egyre rosszabb. Nekem ez filmeknél is nagy bánatom, mert imádok moziba járni, de alig van olyan film amit eredeti nyelven adnak, olyan meg szinte egyáltalán nincs amit eredeti nyelven ÉS 3Dben.
2015. jún. 18. 02:00
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!