Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Egy csomó könyvsorozat fordítá...

Egy csomó könyvsorozat fordítását miért nem folytatják?

Figyelt kérdés

A moly.hu oldalon látom a sorozatoknál, hogy sok sorozatot befejeztek, pedig még hiányoznak könyvek. Azokat miért nem fordítják le? Helyette kiírják: Ez a sorozat már lezárult.

De miért? Nincs fordító tán? Én itt vagyok :D

De akkor sem értem...



2022. máj. 21. 11:11
 1/9 anonim ***** válasza:
59%

Ha ki van írva, hogy ez a sorozat már lezárult, akkor az a sorozat be van fejezve.

Ha nincs befejezve, akkor azt írják ki, hogy ennek a sorozatnak már nem jelenik meg folytatása magyar nyelven.

2022. máj. 21. 11:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
100%

Állítólag nem éri meg... :'(

Egyébként tényleg nincs rosszabb, mint amikor szinte falsz egy nagyon jó könyvet, s az utolsó oldalon derül ki, h egy sorozat első kötete, van már 8-10könyvnyi folytatása, csak épp nem fordították le, s mivel az első kötetet 10-12éve fordították magyarra, esély se nagyon van rá...

Én is vezetem a félbehagyott sorozatokat, sajnos, szépen gyarapszik a lista...

2022. máj. 21. 11:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 A kérdező kommentje:

És ezt hol tudom listázni: "A sorozatnak nem jelenik meg több kötete ezen a nyelven"?

Nagyon-nagyon sok ilyen sorozat van.

2022. máj. 21. 12:04
 4/9 anonim ***** válasza:
100%

„Én is vezetem a félbehagyott sorozatokat, sajnos, szépen gyarapszik a lista...”


Írnál párat? (Akár privátban is.)

2022. máj. 21. 12:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
100%

„De akkor sem értem...”


Pedig egyszerű: ha kevesen veszik, nem éri meg csinálni.


„Nagyon-nagyon sok ilyen sorozat van.”


Te is írhatnál példákat.

2022. máj. 21. 12:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:

Azért mert nem éri meg, nincs benne profit.

És ez általában annak köszönhető, hogy a vitéz könyvmolyok 95%-a leszedi a könyvet "ingyen" a netről, ahelyett hogy megvenné.

Én is sok ilyen sorozatról tudok (Harcosok törzse, Fény és Árnyék háborúja), szerencsére tudok angolul, így megrendeltem az angol változatot.

2022. máj. 22. 04:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
Hát mert vesztséges lenne.
2022. máj. 24. 17:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:

Én eddig két könyvvel jártam így:


[link]


[link]

2022. jún. 1. 00:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

#4, én többnyire fantasyt, YA-t olvasok, ezekből különösen sok sorozat maradt félbe sajnos...

Csak néhány:

L. J. Smith: Vámpírnaplók 11.-től

Stefan naplója 4.-től

Dianne Duvall: Halhatatlan őrzők 11.-től

Amanda Hocking: A vér szava 3.-tól

Chanda Hahn: Balszerencsés tündérmese 4.-től

Chloe Neill: Chicagoland vámpírjai 7.-től

Rachel Caine: A morganville-i vámpírok 3.-tól

Alyson Noel: Imádott szépségek 3.-tól

Jeaniene Frost - Cat és Bones 7-től

Jeaniene Frost - Az éjszaka hercege 4.-től

Ellen Schreiber: Vámpírcsókok 2-től

De szerintem más témában, műfajban is rengeteg ilyen sorozat maradt félbe...

(Ugyanitt lelkes angoltudókat keresünk, rajongói fordításra 😜🤣🤣🤣)

2022. aug. 3. 08:53
Hasznos számodra ez a válasz?

További kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!