Kezdőoldal » Szórakozás » Könyvek » Jók Brandon Sanderson fantasy...

Jók Brandon Sanderson fantasy könyveinek magyar fordításai? Vagy eredetiben érdemes olvasni?

Figyelt kérdés
Nem tudok sokat a Delta Visionről és a kiadásaikról, ezért megérdeklődöm először inkább.

#Ködszerzet sorozat #BrandonSanderson #Viharfény #Királyokútja
2023. aug. 15. 16:32
 1/4 anonim ***** válasza:
0%

Már többször megválaszolták, hogy a könyvei annyira rosszak, hogy nem érdemes rájuk időt fordítani.


Ezért teljesen mindegy, hogy milyen nyelven olvasod.

2023. aug. 15. 18:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:
68%
Én a Ködszerzet trilógia harmadik kötetét olvastam csak tőle angolul, mert nem volt kedvem kivárni a fordítást. Nekem nem adott többet eredetiben, mint aztán magyar fordításban. Így is jó volt, meg úgy is. Elantris, Leszámolók sorozat, meg a Ködszerzet világában később játszódó 2 regényét olvastam eddig tőle, szerintem teljesen rendben voltak a fordítások.
2023. aug. 16. 00:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
0%
Miért nem olvasol inkább minőségi fantasy-t?
2023. aug. 16. 06:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
Szerintem próbáld be az egyik rövidebb írását, van novelláskötete is. A Viharfény nagyon hosszú és még be sincs fejezve.
2023. aug. 16. 14:56
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!