Kezdőoldal » Tudományok » Helyesírás » A fellebbezni szó igekötős ige?

A fellebbezni szó igekötős ige?

Figyelt kérdés
És ha igen akkor elválik vagy nem? Pl. Melyik a helyes: Nem fellebbeztem vagy nem lebbeztem fel?
2009. jan. 19. 16:14
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:
8%

Számítástechnika?

Amúgy elválós igen. És el is válik. De a szövegkörnyezettől függ, hogy hogyan..

2009. jan. 19. 16:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 anonim ***** válasza:
90%
Szerintem ez nem igekötős. Fellebbeztem vagy nem fellebbeztem. Ez egy ilyen kifejezés. Ha igekötős lenne, akkor lenne egy szótöve (lebbez), ami értelmes önálló szó lenne magyarul önálló jelentéssel, lehetne önmagában ragozni, lehetne hozzá más igekötőt is tenni, úgy, hogy értelmes marad.
2009. jan. 19. 16:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/15 anonim ***** válasza:
87%
Másodikkal értek egyet, azzal kiegészítve, hogy ez a "feljebb" szóból ered, feljebb viszem az ügyet, vagyis fellebbezek. Tehát ez nem igekötő, és a nem lebbeztem fel értelmetlen.
2009. jan. 19. 17:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/15 anonim ***** válasza:
66%

szerintem meg a "nem fellebbez" hangzik hülyén.

Én a magam részéről, vállalva azt, ha ezért esetleg hülyének néznek, inkább (mert ez jobban tetszik) Kölcsey Ferenccel maradok.


„Barátomnak tett ígéret mindaddig kötelez, míg alóla maga fel nem lebbez.”

2009. jan. 19. 18:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/15 anonim ***** válasza:
88%
Én is a nem igekötős mellett vagyok. De sokan igekötősként kezelik. Kölcsey által írt sorokban van ilyen hogy "fel nem lebbez". Hallottam egy olyat, hogy a lebbezni szó menteni-t jelent. Most hogy ez mennyire igaz nem tudom... nekem is "feljebb vinni", meg "felszólalni és érdekeket védeni"-t jelent inkább.
2009. jan. 19. 18:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 anonim ***** válasza:
100%
no látom tudja valaki a Kölcsey idézetet. Most már én is megjegyzem (:
2009. jan. 19. 18:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/15 anonim ***** válasza:
68%

Aki esetleg Kölcseyre hivatkozik, annak hadd mondjam, hogy:

1. létezik költői szabadság, vagyis akad, hogy egy alkotás kedvéért a helyesírási illetve nyelvhelyességi szabályokat felrúgják a művészek

2. Kölcsey Kazinczynak volt kortársa, magyarán a nyelvújítás időszakáról van szó (1700-1800-as évek), amikor is a magyar helyesírást megpróbálták az addigi "megszokásból" egy szabályrendszerhez rendelni. Addig ugyanis mindenki úgy írt, ahogy tudott, ahogy gondolta, ahogy fonetikusan hallotta, ahogy jónak látta.

Kölcsey tehát nem biztos, hogy hiteles magyarázat erre a (kérdéses?) szóra.


A fellebbez ugyanabba a kategóriába tartozik, mint pl. a visszakozz, magyarán RÉGEN(!) létezett külön igekötő nélkül is a szótő, de az idő folyamán egybenőtt az igekötő a szótővel, a ma érvényben lévő magyar helyesírási szabályok szerint már nem választható szét, helytelen a szétválasztása. (pszeudo igekötőnek hívjuk)

2009. jan. 19. 19:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 anonim ***** válasza:
69%
nem igekötős
2009. jan. 19. 21:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/15 anonim ***** válasza:
72%
Nem igekötős. A felesel se a leesel ellentéte! :)
2009. jan. 22. 09:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim ***** válasza:
82%

A szóban lévő fel csak áligekötő, tehát nem válik el. Attól, hogy Kölcseynél elvált, még nem biztos, hogy jó.

Egyébként a feljebb szóból keletkezett -z igeképzővel.Tehát végső soron a fel a szótő.

2009. szept. 8. 14:28
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!