Kezdőoldal » Emberek » Munkahely, kollégák » Bölcsész szakra menni valóban...

Bölcsész szakra menni valóban csak elpazarolt energia?

Figyelt kérdés

Mindenhol azt hallani, semmi értelme a bölcsész szakoknak, a diplomás munkanélküli az egyetlen, ami lehetsz utána.

Én már 10 évesen eldöntöttem, mivel szeretnék foglalkozni (nyelvészet), és tartom is magam hozzá. De nagyon lelombozó, amikor (a szűk családon kívül, akik már csak elvből is támogatnak), mindenhonnan azt hallom, hogy elpocsékolok 3 (ha tovább megyek, 5) évet az életemből.

Meg hogy miért nem megyek bolti eladónak, az is 3 éves képzés, és garantáltan lesz vele állásom.

Meg hogy az egyetlen nyelv, amit manapség tanulni érdemes, azok a C nyelvek (azaz programozási nyelvek, de szerintem mindenki értette).

Szeretném, ha egyetem után szükség esetén önállóan is fenn tudnám tartani magam, és olyasmivel foglalkozni, ami legalább köszönőviszonyban van a szakmámmal (az álmom az lenne, hogy fordítóként dolgozzak otthonról, vagy kutassak, de szívesen bevállalnám a szimultán tolmácsolást is, illetve a tanítást is, csak nyelvekkel legyen kapcsolatos)


Minden ismerősöm informatikára ment, mert hogy az az egyetlen, aminek még van jövője


2017. szept. 13. 09:18
1 2
 11/16 anonim ***** válasza:
50%

9-es, 6-os vagyok. Két évig jártam angol-japán nyelvszakra egyetemre. Otthagytam mert nem érdekeltek a töltelék tárgyak. Angolnál külön vicc volt, hogy ezekre több hangsúlyt fektettek mint magára a nyelvészetre.

Japánnál meg ugye nem feltétel az alap nyelvtudás, oda bármilyen kezdő mehet. Első év végére viszont legalább középfokon kellett tudni, de a nyelvi órák kevesek voltak ehhez hogy ezt elsajátítsd. Vagy mentél magántanárhoz pluszba vagy otthon autodidakta módon kaptad le a netről a többi nyelvtant.

Igaz ez az egész 8 éve volt már nálam, nem tudom most mi a helyzet, de nem hiszem, hogy sokban változott volna.

2017. szept. 13. 13:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:
50%
Másik ami még vicces, hogy japánnál nem volt kötelező, hogy japánul írd meg a szakdolgozatodat, így mindenki magyarul írta. Pedig ez egy nyelvszaknál elvárható lenne, hogy mire végzel annyira behatóan tudod az adott nyelvet, hogy egy szakdogát képes vagy megírni belőle.
2017. szept. 13. 13:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 anonim ***** válasza:
100%

ELTE BTK-n anglisztika szakot végeztem, majd mesterképzésen nyelvészetet tanultam. Németül is felsőfokon beszélek, mindkét nyelvből letettem a szakfordítói vizsgát.


Most 2 éve, diplomázás óta szabadúszóként fordítok, lektorálok, a havi bevételem eddig nettó 180 ezer ft és 640 ezer ft. között alakult, az átlag kb. 300 ezer.


Én nem bántam meg, hogy bölcsészkarra, nyelvészetre mentem...

2017. szept. 14. 06:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/16 anonim ***** válasza:
100%

Utolsó: gratula!


Sajnos rengeteg fogalmatlan ember mindent büfészaknak hív ami nem mérnök vagy informatikus.

2017. szept. 14. 08:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:

Én a 6-ossal nem értek egyet, aki nem tanulja az adott kultúrát, abból lesz a szar fordító.


Amúgy nyelvészetet végeztem, van munkám, írtam privátot.

2017. szept. 21. 20:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 anonim ***** válasza:
Ja, nyelvszakos ismerősömnek is van munkája. Nem fordító, irodai munka, de a főnökei külföldiek, örültek a nyelvtudásának. ha ez is érdekel téged, akkor ez is játszik. Ő a kereskedelemben dolgozik. 2 munkahelye is volt, csak alapszakot végzett, rögtön egyetem után elhelyezkedett, ő mondott fel, nem rúgták ki.
2017. szept. 21. 20:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!