Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Egyéb kérdések » Két/többnyelvűség -> magyar...

Két/többnyelvűség -> magyar anyuka + kulfoldi ferj (mindkettő anyanyelvi szinten beszéli es használja az angolt minden nap otthon es munkában)?

Figyelt kérdés

Nemrég költöztünk vissza évek utan angliabol a férjemmel,( aki nem magyar) most várjuk az elso gyermekunket. Egyelőre magyarorszagon fogunk elni, majd itt fog járni bolcsibe/oviba, ha minden igaz. A ferjem vagy angolul vagy a saját anyanyelven beszélne hozza (ezt neg nek döntötte el 100%-ig, mert anyanyelven csak a családjával beszel, 15 eves kora óta kulfoldon élt es az angol közelebb all hozza, azonban szeretne, ha pl ottani nagyszulokkel, akik nem beszelnek angolul, valamilyen szinten tudna kommunikálni, mikor találkoznak évente egyszer-ketszer, illetve facetimeon, stb.


En is -annak ellenére, hogy magyarorszagon elek- bármennyire is fura, mivel itthon angolul beszélünk, angol a munkahelyem nyelve is (nincs magyar ember), a barátainkkal is angolul beszélünk, ezért en is csak a családommal illetve barátokkal, barátnőkkel, ha csak mi vágyuk, beszelek magyarul.

Azonban nyilván a gyerekhez magyarul szeretnek beszélni, magyar allampolgar lesz, alap, hogy megtanulja.


Azonban, az lenne a kérdésem, akinek van tapasztalata, pl ha közösen csinálunk valamit a picivel, akkor nem akarom, hogy a ferjem kívülállónak érezze magat (nek beszel magyarul), ezért az problema lenne, ha mikor csak en meg a baba van, pl kettesben, akkor magyarul beszelek neki/vele, illetve pl amik gyerekkorombol maradtak könyvek, meg itthon veszek neki, azokat magyarul olvasom, de pl az lehet, hogy angolul néz később meséket, baba zenét, angol mondoka, Neha pl angol mesekönybol való olvasás, stb illetve amikor hárman vagyunk, akkor, hogy a ferjem “ne maradjon ki”, akkor angolul beszelek hozza? Vagy ez összezavarná?


Remelem, érthető a kérdésem :)



2020. jún. 14. 14:30
1 2
 1/16 A kérdező kommentje:
Bocsánat a sok elirasert, telefonról irtam, autocorrect, remelem, igy is érthető a kérdés 🙄😬
2020. jún. 14. 14:36
 2/16 anonim ***** válasza:
100%

Testvérem gyereke Németországban született, spanyol apa és magyar anya gyerekeként. Mindkét szülő az anyanyelvén beszélt vele - húgom akkor még tanulta a németet, azóta már tökéletesen beszéli.

A kicsi így az apját spanyolul hallotta, anyját magyarul, a környezetében meg mindenki németül beszélt vele. Később kezdett el folyamatosan beszélni mint a többi gyerek, majdnem 3 évesen, de addig is mindent tökéletesen megértett, csak nem mondta ki a mondatokat. Akkor viszont egyből mind a három nyelven és mindenkivel azon a nyelven beszélt amit tőle tanult.

A testvérem azóta a magyart hanyagolta és mivel az óvodáskortól németül beszéltek a gyerekkel a környezetében főleg, ő is a németet használta már. Sajnos emiatt a magyart alig beszéli a gyerek már felnőttként, de csak mert nem használja. Amikor itt van egy hétig, akkor érti amit neki mondanak és amit mondani tud azon hallani hogy anyanyelve lenne a magyar, a hangképzése ilyen. Csak a mondatszerkesztése németes már és csak az egyszerű szavakat ismeri. Amennyire tudom, a spanyollal is ugyanígy van. Neki már a német az igazi nyelve.

Amit a témában szakértőktől riportban hallottam, olvastam, annak a lényege, hogy minden szülő az anyanyelvén beszéljen a kicsivel először. mert nem az a fontos hogy egy másik nyelvet tanuljon - arra ráér - hanem hogy az agyában az idegi kapcsolatok kialakuljanak, amilyen változatosan csak lehetséges. A tanult nyelv korlátozott kifejezőkészséget tesz lehetővé akkor is ha az illető tökéletesen beszéli. A csecsemőnek az a fontos, hogy hanglejtéssel, mimikával együtt szóljanak hozzá, hogy minél több és többféle inger érje.

Tehát ha javasolhatom, akkor te beszélj vele magyarul, a férjed ahogy gondolja, és közben használjátok az angolt is együtt, meg majd később a gyerekkel is ha hármasban vagytok. Kicsit később fog majd esetleg beszélni, de ez nem lesz kárára. A magyart fogja majd a környezetében hallani, tehát fontos lesz hogy tőled azt tanulja, az angol lesz az amivel majd az életben jól boldogul, tehát azt is használjátok és akár óvodában már tanulhatja is, írathatjátok két tannyelvű iskolába. Az apja sem lenne baj ha a saját anyanyelvével ismertetné, még ha nem is azon kommunikálnának állandóan, a későbbiekben előny lesz a gyereknek, hogy ismeri a nyelvet és jól tudja majd kiejteni a szavakat. Úgy is több nyelvvizsgára lesz szüksége, ezzel előre vetíthetitek neki, hogy könnyebben megtanulja majd a második idegen nyelvet is a magyaron kívül.

Ha bárhol értetlenkednek majd hogy a gyerek annyi idősen még nem beszél, csak mondani kell hogy több nyelvű környezetben nő fel és ott ez a természetes dolog.

A szomszédaink koreaiak. Nagyon aranyosak az ovis gyerekeik, amikor a saját nyelvüket használják és közben vendég barátaik vannak, akikkel meg tökéletesen magyarul beszélnek a következő mondatban.

2020. jún. 14. 14:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 anonim ***** válasza:
94%
Mikor Magyarországra költöztünk, a párom is elkezdett magyarul tanulni, hiszen szeretett volna itt is beszélgetni emberekkel rajtam kívül. Tehát őt nem zavarta, ha magyarul beszéltem a gyerekkel, hiszen így ő is tanult. Gondolom a te férjed sem akar kukán ülni, mikor olyan társaságban vagytok, ahol nem mindenki beszél angolul, vagy épp 15 embernek kell angolul beszélni magyar helyett csak ő miatta. Mi több országban éltünk már, mindig mi alkalmazkodtunk, és megtanultuk a helyi nyelvet.
2020. jún. 14. 14:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/16 anonim ***** válasza:
100%
A férjem nem magyar, én beszélem az ő nyelvét, ő a magyart nem, társaságban angolul beszélünk. A gyerek 3 nyelvű, mindent megért mind a három nyelven, de a beszédfejlődése egy kicsit lassabb mint egy egynyelvű gyereké. Én magyarul beszélek hozzá, a férjem a saját nyelvén illetve a nagyszülei is amikor Facetimeoznak minket pedig gyakran hall angolul is beszélni. Nagyon ügyesen tudja, hogy bizonyos dolgokat több nyelven is meg tud nevezni, pl ha vizet kér és elsőre nem reagálunk valamiért akkor elkezdi sorban minden nyelven kérni. :D A férjemet egyáltalán nem zavarja ha én a gyerekkel magyarul beszélek, teljesen megszokta és már és sok kifejezést megért.
2020. jún. 14. 15:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 anonim ***** válasza:
88%

Baratnom magyar, ferje tuneziai, egymassal angolul beszelnek, de masokkal franciaul is (olyan orszagban elnek). 4 eves lanyukkal anya magyarul, apa franciaul es arabul beszel de mivel a szulei egymassal angolul beszelnek, hallja es ragad ra. Nem zavarodik ossze csak tobb ido volt helyretenni a nyelveket, de azert szerintem 4 evesen 3 nyelven beszelni meg alapszinten sem rossz, magyarul a kislany folyekonyan beszel, a tobbit nem hallottam meg, valoszinuleg a francia ovi miatt franciaul sem adjak mar el.


Kovetkezetesen mindenki tolja a sajat anyanyelvet szerintem (hisz azt tudja hibatlanul atadni), apa jelenleteben meg szerintem beszelj angolul hozza hogy apat se hagyjatok ki.

2020. jún. 14. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 anonim ***** válasza:
51%

Kedves kérdezo, nekem is hasonló a dilemmám, én Szlovákiában élek, szlovák nyelvteruleten, a férjem szlovák, nem beszél magyarul, én magyar vagyok, a családomban novérem férje és gyereke magyarországi lévén nem tudnak szlovákul. ÉRtheto, hoyg szeretném a magyar anyanyelvemre megtanitani a gyerekeimet, de ugyanakkor a szlovákra is. Én is olvastam az egy szulo-egy nyelv elvrol, de szinten nem tudom, hoyg kezeljem majd a helyzetet, mikor az egesz család egyutt vagyunk, hármasban. Ha csak a gyereknek mondok valmai magyarul, akkor kirekesztem a férjem, mindent kétnyelven elismetelni meg igen csak korulményes, foleg pl. ha viccet meselsz, de szerintem minden helyzetben csak rovid ideig komfortos. Szinten azon gondolkodom, hogy en majd magyarul beszelek hozza, ha pedig hazajon a férjem, akkor a kozos csaladi nyelv a szlovak lesz, de szinten nem tudom, nem zavarom e majd meg ezzel...plusz ha fogja tudni, hogy ertek szlovakul is, akkor akar e majd velem magyarul beszelni....


Fonoknom az egyetlen, akit találtam példának, aki igy csinalta, es jó tapasztalata volt vele.

2020. jún. 14. 16:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/16 A kérdező kommentje:

Nagyon szepen köszönöm mindenkinek, aki válaszolt, főleg, hogy időt szantatok a hosszu, nagyon jol es hasznosan kifejtett válasz megírására. Nagyon jókat írtatok mind, szerintem még többször vissza fogok térni, hogy elolvassam többször a válaszokat. :)


Egyébként a ferjem mondta, hogy nyugodtan beszéljek elotte is magyarul a gyerekkel, mert o neki igy könnyebb lenne megtanulni, mert jelenleg semmilyen helyzetben nincs eléggé rakenyszeritve es hiába vett több magyar nyelvi könyvet, sajnos nem az a fajta, aki könyvből tanul, ám ha pl a nagymamámnál vagyunk, akkor “ragad rá”.

2020. jún. 14. 16:37
 8/16 anonim ***** válasza:
100%

Szerintem te csak magyarul beszélj hozzá, akkor is, ha ott van a férjed. Szakemberek azt javasolják, hogy az anya csak az anyanyelvét használja vele, különben megzavarja a gyereket. Amíg pici, úgyse fogsz bonyolult körmondatokban beszélni vele.(Ha igen, azt tartsd meg arra az időre, amikor a férjed nincs otthon😀) Mivel pedig úgyis ugyanazt a néhány egyszerű szót fogod használni, a férjed nem lesz kirekesztve, inkább ő is hamar megtanulja. A férjeddel meg egymással úgyis angolul fogtok beszélni. Mire hosszabb párbeszédeket folytathatnál a gyerekkel, amiből a férjed kimaradhatna, addigra úgy magára szedi ő is az angolt, simán attól, hogy folyamatosan hallja mellettetek, hogy már mehet angolul is. Vagy ki tudja, lehet, hogy addigra már a férjed is megtanul magyarul🤷

És ahogy már írták, ne ijedj meg, ha később kezd el beszélni, többnyelvű gyerekeknél ez természetes.

2020. jún. 14. 19:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 A kérdező kommentje:

Nagyon köszönöm a bátorítást Neked is, kedves utolsó válaszoló.


Szerintetek egyébként pl énekelni énekelhetek neki majd angolul?

2020. jún. 14. 19:16
 10/16 anonim ***** válasza:
100%
Természetesen, énekelhetsz is neki más nyelven, meg bármi mást is tehetsz, olvashatsz neki mesét is angolul, vagy az apja a saját nyelvén. A lényeg hogy amikor te kommunikálod vele közvetlenül a saját gondolataidat, azt az anyanyelveden tedd mert azon a nyelven vagy a legválasztékosabb.
2020. jún. 14. 19:19
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!