Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Kisgyerekek » Animéket kedvelő szülők, a...

Animéket kedvelő szülők, a gyereketek (6-12 éves) is néz animét?

Figyelt kérdés

Én régebben nagyon nagy anime fan voltam és mostanában is csak idő hiányában nem nézek semmit. A lányomat (7 éves) viszont eddig mindig másfelé tereltem, nem is mutattam neki semmilyen (a korosztályának való) animét. Ez egyrészt önös érdek, mert nem szeretem se a magyar, se az angol szinkronokat hallani, másrészt meg az animés stílusra hajazó mesék nagyon tetszenek neki (látványra), és tartok tőle, hogy túlságosan rákattanna. Meg egyébként az osztálytársai sem néznek animét, így nem is nagyon került még a látóterébe.


Nálatok mi a helyzet ilyen téren? Hogy álltok hozzá? Mit engedtek, mit nem? Vélemény, gondolatok a témában?



2020. okt. 23. 00:27
1 2 3
 21/25 anonim ***** válasza:
13%
Két darab 7 éves osztálytársam volt. Mindenki más 6 éves volt. És még mindig csak 28 éves vagyok, nem volt az olyan régen. Gyerekem is tud olvasni. Osztálytársaknál sem látom, hogy ez probléma lenne. De én inkább azon vagyok ledöbbenve, hogy még kora tizenéves gyerektől sem lehet ezt elvárni szerintetek. Ezt tartom túlzásnak.
2020. nov. 5. 08:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/25 A kérdező kommentje:

Huh, köszönöm a sok választ. :)

A felirat téma, az látom, kicsit elszabadult.

Nekem a gyerekem a születési dátumából kifolyólag (szeptemberi) majdnem 7 évesen kezdte az elsőt, és vegyesen 6-8 évesig vannak az osztálytársai. Emlékeim szerint, az én időmben mi gyorsabban haladtunk az olvasással (bár én már úgy kezdtem a sulit, hogy folyékonyan tudtam olvasni), ők meg most elég lassan és megfontoltan haladnak.

Visszatérve a felirat témához, megmondom őszintén, hogy nekem is gondot okozott fiatalon a filmeknél, hogy nézzem magát a filmet is, közben mindent el is olvassak az utolsó betűig és fel is fogjam maradéktalanul, meg ne is maradjak le egyetlenegy jelenetről sem. Persze, lehet, hogy én voltam maximalista, hogy semmiről sem akartam lemaradni, másokat meg ugyanez nem zavar, vagy észre sem veszik(?). Mondjuk ebből kifolyólag nem is néztem sokat magyar felirattal filmeket, hamar átszoktam az angol feliratokra. Angol hang mellé az angol felirat sokkal követhetőbb volt, csak ehhez meg már kellett valamilyen szinten tudnom angolul. És a mai napig is jobban tudom követni az angol feliratot bármilyen nyelv mellé, mint a magyart. De ez már a megszokás miatt van. :)

Na, de a lényeg, hogy a gyerekem még csak most tanul olvasni, egyhamar nem fog tudni feliratosan nézni meséket. Addig vagy marad a magyar, vagy az angol szinkron (csak hogy spontán tanulja azt is), én meg majd befogom a fülem. :)

2020. nov. 5. 23:47
 23/25 anonim válasza:
0%

Szerintem a Miyazaki/Ghibli filmektől nem lesz baja. Inkább a mese-szerűbb dolgokat választanám.

Én legelőször a Yamada családot láttam, de soha ne tudtam, hogy anime. Sokkal később ismertem meg egyáltalán ezt a fogalmat.


És szerintem az sem baj, ha japán szinkronnal hallgatja. Leglább megtanulja a nyelvet, ami nem feltétlen rossz. Keleten is angol nyelvű meséket nézetnek a gyerekekkel, hogy mielőbb megtanulhassák.

2020. nov. 6. 18:33
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/25 anonim ***** válasza:

Látom a jó szándékod, kedves előző, azonban nincs se reaális, se tudományos alapja a 7 éves kor előtti nyelvtanulásnak, leszámítva persze a gyermek / csecsemő anyanyelvét illetve anyanyelveit. Folyik bár tudományos vita arról, hogy egy csecsemő hány hónapos korában még nem késő további egy darab (anya)nyelvet ELKEZDENIE tanulnia, hallgatnia, de 3 / 6 hónapos kora táján már valszeg meg fogja zavarni az addigi anyanyelvi beszédfejlődésdét! 6 hónapos korától biztosan zavaró, ebben általában a nyelvészek, pszichológusok is egyetértenek (pszicholingvisztika).


A gyermekeknek kb a 7., inkább 8. életéve az,

amikortól már nem zavarja meg az anyanyelvének beszédfejlődését, ha újabb nyelvet tanítanak nekik. (Vagy még esetleg pár hónapos csecsemőként, de utána már zavaró, hacsak nem várnak kb a 7. életévével.)

2020. nov. 11. 18:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/25 anonim válasza:

23-mas vagyok.

24-esnek:

Rendben, értem én azt, hogy mindenki máshogy gondolja, hogy mikortól kéne elkezdeni a gyereket egy második nyelvre is megtanítani, de szerintem

1) ezzel kapcsolatban a szülő dönt

2) nem igazán és csak ez volt a kérdező kérdése.


Én csak a véleményemet írtam le. És ilyenkor nagyon utálom, hogy az emberek nem tudnak rendesen szavazni. Hasznos szerintem a válasz, ha a válaszadó a kérdésre válaszolt, semmi pluszt nem adott hozzá. Nem hasznos, ha nem a kérdésre válaszol.

Például amit most írok, az is csak vita, nem hasznos infó. Ezt kéne 0%-ra értékelni, nem az előző válaszomat... Mindenkit elvakít a saját véleménye. Kellemetlen.


Emellett, egy kis plusz mese:

Éppen járni kezdtem, amikor a nagymamám lakása előtt levő játszótérre többször is lementem játszani a testvéremmel. Tesóm még emlékszik rá, én nem, de állítólag összebarátkoztunk egy szomszéd gyerekkel, akinek görög és magyar szülei voltak. És állítólag ez a gyerek tanítgatta nekünk a görög nyelvet. Következménye: testvéremnek nem ment, de még emlkészik pár szóra; nekem nagyon jól ment a nyelv, de nem emlékszem már semmire, viszont mindigis könnyebben jegyeztem meg a görög mitológiák szereplőit és nagyon élveztem is a történeteket.... Hú, de befolyásolt, wow...


Másik történetecske:

Ahogy ez a félig görög gyermek is, még ismerek másokat, akiknek két anyanyelve van. És ők nincsenek megrontva. Sokkal könnyebben jegyzik meg a nyelveket, könnyebben tanulják. Akkor miért lenne baj, ha nem anyanyelv szerűen hallgatja a gyerek az új nyelvet?


Kicsit úgy ézrem, ezek a tudományos vizsgálatok olyanok, mint az, hogy "nemrégiben XY tudósok felfedezték (bár inkább végre leesett nekik), hogy az állatok is tudnak kommunikálni egymással, vagy hogy a macskáknak van saját személyiségük"!


Ó, van egy harmadik mesém is!

"A gyermekeknek kb a 7., inkább 8. életéve az, amikortól már nem zavarja meg az anyanyelvének beszédfejlődését, ha újabb nyelvet tanítanak nekik."

Német nemzetiségi általános iskolába jártam, mellette angolt tanultam. Ugye a két nyelv néha elég hasonló tud lenni, így kevertem szavakat, de a magyaromat nem zavarta. Gimiben csak az angolt vittem tovább, németből már szinte semmire sem emlékszem, hiszem már elég régen nem használtam. Majd pár év múlva egy második nyelvet is fel kellett venni, én a franciát választottam. És mindemellett animéket néztem, természetesen japánul hallgattam őket. Következménye: angolon francia szavak jutottak az eszembe, francián minden japánul jutott az eszembe, (magyar) beszélgetésnél meg az angol zavart be.... De volt már más kombinációkban is. És ez már befolyásolta valamennyire a magyaromat. Vicces volt amúgy. De a tanúlság számomra az, hogy ha nem fiatalabb korában kezdi, akkor nem lesz olyan jó a nyelvből; és ha későn kezd megtanulni egy nyelvet, akkor sokkal inkább elfelejti az anyanyelvét, mintha kiskorában kezdené tanulni.



Kérdezőnek:

Elnézést kérek, ha már eleged van a vitából. Többet nem is írok ide.


Minden más válaszadónak:

Ha még van valami ellenvetésetek a válaszommal kapcsolatban, kérlek titeket, hogy privátban írjatok rám. Köszönöm.

2020. nov. 12. 16:53
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!