Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Melyik a helyes? Angol May i...

Melyik a helyes? Angol May i ask you if. May i ask you that. Ez a 2 mondtat kerdes egyébként

Figyelt kérdés
Es ugye a can nel is kb ugyanazt jelenti?

2019. szept. 15. 10:44
 1/5 A kérdező kommentje:
Es utana meg van valami csak az nem lenyeg
2019. szept. 15. 12:12
 2/5 anonim ***** válasza:

Az elso lehet helyes, attol fugg mi van utana.

A cannel is lehet, de a may az udvariasabb.

Amugy a mayel: megkerdezhetem e, hogy...

Can I - meg tudom kerdezni, hogy...?

Na erre mondta mindig a tanarom, hogy “youbprobably can buy you certainly may not”.😄

2019. szept. 15. 12:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

If-fel helyes (vagy whether-rel)


May I ask you if you're over 18?

Megkérdezhetem, hogy elmúltál-e 18?

2019. szept. 15. 12:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
75%

"Na erre mondta mindig a tanarom, hogy “youbprobably can buy you certainly may not”.😄"

Azért azt higgyük már el, hogyha a can-t a legnagyobb tudorok is elfogadottnak tartják permission értelemben, akkor annak nem az a jelentése, hogy ki tudom-e nyitni a szám... Ezzel bármikor humorkodhat egy tanár, csak éppolyan szerencsétlen balfácánnak nézik a diákok, mintha magyartanár így humorkodna:

- Mit csinál?

- Vár.

- Hogy kerül ide egy védelmi célú építmény?


Ami a kérdést illeti, nem igazán értem a kijelentést, hogy if-el megy, mert ez olyan, mintha a kérdésben levő that lehetőséggel nem menne. No de if-el akkor megy, ha if kell oda. Más szerkezetekben meg más jó oda. That nincs, csak úgy, mintha ott lenne, és magyarul oda is tesszük a hogy-ot:

May I ask why you moved out here?

May I ask who it was you were addressing by that name?

My I ask where are you going?

That a megkérhetnélek arra, hogy...féle értelemnél használatos:

May I ask that anyone interested in developing WDC related projects please contact me...

May I ask that people do in fact read the paper before commenting.

2019. szept. 15. 20:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:

"Na erre mondta mindig a tanarom, hogy “youbprobably can buy you certainly may not”."


Az a tanár se lakott külföldön. A may tipikusan brit udvariaskodás. A can használata sokkal gyakoribb és hétköznapibb. A may-t kizárólag formális társalgásban szokás használni.

2019. szept. 15. 23:25
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!