Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Azt, hogy "To bully", magyarra...

Azt, hogy "To bully", magyarra hogyan fordítanátok?

Figyelt kérdés

Ami jól is hangzik, nem csak "odahányva néz ki a gépből".


"Zaklatni" az eléggé bénán hangzik. Máshogy hogyan lehetne ezt írni? :/


2021. jún. 19. 17:14
 1/6 anonim ***** válasza:
89%
Bántalmazni csúnya szóval baszogatni
2021. jún. 19. 17:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
83%
Verbális cikizés, baszogatás inkább közelebb áll a valósághoz. A sima Bántalmazás azért nem olyan jó, mert ott a fizikai erőszakra gondol az ember, viszont a bully az nem arra utal. Igazából jó magyar szó fene tudja van-e rá. Talán a verbális megfélemlítés jó lehet rá.
2021. jún. 19. 17:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 A kérdező kommentje:
Az semmiképp nem felelne meg, hogy "zaklatott"? Nem úgy értve, hogy felzaklatta valami, hanem személy, aki zaklatnak.
2021. jún. 19. 17:41
 4/6 anonim válasza:
100%
szekálni, zaklatni, bántalmazni, baszogatni, megfélemlíteni
2021. jún. 19. 18:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
47%

Megszégyenítés, esetleg becsicskítás.


Nem tudom, hogy neked mi számít "jól hangzónak".

2021. jún. 19. 18:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
Zaklatás bántalmazás
2023. ápr. 22. 00:41
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!