Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan kell lefordítani az...

Hogyan kell lefordítani az alábbi mondatot magyarra?

Figyelt kérdés

I bought Cosmopolitan at Paddinton Station.


És mit jelent itt az "at"?


2022. júl. 16. 14:06
 1/6 anonim ***** válasza:
100%

A Cosmopolitant a Paddinton Station-nél/állomáson vettem meg.

Az at itt helyet jelöl, lásd még: He is at home (Otthon van).

2022. júl. 16. 14:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 A kérdező kommentje:

Érdekes, azt hittem, a Cosmopolitan maga egy szó.


Ezek szerint a "Cosmopolitan" egy fiktív angol szó mint a "mugli" a Harry Potterben?

2022. júl. 16. 14:33
 3/6 anonim ***** válasza:
95%
A Cosmopolitan egy magazin. A Paddington Station pedig egy vonatpályaudvar.
2022. júl. 16. 14:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
93%
Dehogy fiktív szó. Görög eredetű, magyarban is használjuk (kozmopolita). Nagybetűvel viszont egy újság neve, ezért nem fordítjuk le.
2022. júl. 16. 14:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
100%
Sőt, a magazinon kívül egy koktél neve is, bár nyilván állomáson inkább újságot vesz az ember.
2022. júl. 16. 14:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm a segítsèget.
2022. júl. 16. 16:24

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!