Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Miért ez a helyes angol...

Miért ez a helyes angol szerkezet?

Figyelt kérdés

A feladat:


What a messy room! What...

és ide írtam, hogy what have you done? A tankönyv szerint viszont a megoldás: what have you been doing?


A what have you done?-al mi a gond?



2023. febr. 15. 11:53
 1/8 anonim ***** válasza:
83%
Szerintem akár az is lehetne jó, nem olyan éles a különbség a kettő között. Talán azért a folyamatosat használja, mert az a hatalmas rendetlenség egy folyamat eredménye, nem egyik pillanatról a másikra történt.
2023. febr. 15. 11:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
54%

Ez konkrétan ugyan az, mint magyarban mit csináltál/ mit tettél.

Lehet egy kicsit jobban passzol a been doing, de a másik is ugyanezt jelenti. Gondolom csak egy választ kellett adni

2023. febr. 15. 12:12
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 anonim ***** válasza:
0%

What have you done!

Egy idioma, mit tettel!


Talan ezert.

2023. febr. 15. 12:57
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 anonim ***** válasza:
100%

I've painted the kitchen. - Kifestettem a konyhát (kész vagyok vele, végeztem, tehát most már fehér, nem úgy, mint tegnapelőtt, amikor még kék volt, lehet jönni megnézni és gratulálni, hogy milyen szép lett a végeredmény). Ezt az igeidőt használva egyértelmű, hogy a cselekvés már befejeződött, és a végeredményen van a hangsúly, azon, hogy elérte a célját az, aki belefogott a festésbe.


I've been painting the kitchen. - Festem a konyhát (ezért ott most nagy kupi van, félig még kék, csak félig fehér, még ne is menj be oda inkább, mert széthordod a lecsöpögött festéket, stb., szóval végeredménye még nincs az egésznek). Ezt az igeidőt használva magát a tevékenységet hangsúlyozom (hogy már zajlik egy ideje), nem a végeredményét (ami még nincs is).


Aki meglátja a kupit, sejti, hogy a rendetlenség nem a célja, hanem csak a mellékterméke volt annak a bizonyos tevékenységnek, amire ő most rákérdez, hogy mi is volt az, ezért kérdezi úgy, hogy "What have you been doing?"

2023. febr. 15. 17:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim ***** válasza:
38%
Eléggé hajuknál fogva előrángatott magyarázatok ezek. Mert mindenki azt akarja ráhúzni, hogy mit csináltál, amitől ilyen rendetlenség lett. Miközben ha azt kérdezik, hogy mit csináltál egészen eddig, hogy nem tettél rendet? Abban az értelemben tökéletes a kérdés, mert oda nem való a PP Simple.
2023. febr. 15. 19:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:
50%

"Miközben ha azt kérdezik, hogy mit csináltál egészen eddig, hogy nem tettél rendet?"

Ha azt kérdezik, akkor...? Milyen mondat ez?... Be kéne fejezni, nem?

2023. febr. 15. 19:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:

Ehhez kéne egy kontextus egy szövegkörnyezet. Ennyiből amit itt látunk bőven jó a "what have you done" is.

Ha belépsz egy feldúlt szobába ami meglepetésként ért sokkal életszerűbb a what have you done mint reakció

2023. febr. 15. 20:39
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
46%
Azt kerdezi, hogy mitol lett ennyire nagy rendetlenseg. Mit tevekenykedtel?
2023. febr. 15. 21:48
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!