Hogy helyes? (angol)

Figyelt kérdés

"I love you" - Ann said.

vagy

Ann said "I love you".


melyik helyes/helytelen?


2011. márc. 1. 02:14
 1/4 A kérdező kommentje:

Még egy kérdés :) Ezt hogy tennétek át reported speech-be?

"Get out of my room!"

2011. márc. 1. 02:18
 2/4 lyraxel válasza:

"I love you", said Anna. (Fontos, h vessző van)


Anna said she loved me. (Itt már függőbeszéd kell)


Get out of my room kérdésed:

Függő felszólításnál a said, told-ra vált és az ige to-val áll.

She told me to get out of her room. (tell után mindig hozzá kell tenned, h kinek mondja, s a névmások értelemszerűen változnak, itt: my-ból, her-lesz.)

üdv :-)

2011. márc. 1. 11:03
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :)
2011. márc. 1. 13:27
 4/4 anonim ***** válasza:

hat, eleg sok igevel ki lehet fejezni utasitast, nem csak a tell-el.

He ordered me to get out of... he commanded me vagy amit akarsz.

Es a vesszot rossz helyre tetted, mert a vesszo benne van az idezojelben (:

2011. márc. 1. 14:56
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!