Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A francia milyen nyelv?...

A francia milyen nyelv? Agglutináló, izoláló, flektáló vagy inkorporáló? Esetleg keveréke valamelyeknek?

Figyelt kérdés
2011. nov. 4. 12:39
1 2
 11/15 treffhetes válasza:

a francia flektáló nyelv, ahogyan az angol is (tekintve, hogy indoeurópai nyelv). van izoláló "része" is (mármint az angolnak), de ettől még az is flektáló


"Egyértelműen egyik nyelvet sem lehet 100%os teljességgel besorolni egyik vagy másik típusba"

erre mások is szoktak hivatkozni (komoly nyelvészek is) úgyhogy nem merném kijelenteni, hogy nem így van, de eddigi ismereteim alapján a baj inkább a kategóriák megnevezésével van, nem a nyelvek besorolhatóságával. tehát szerintem a francia (és az angol és minden indoeurópai nyelv) egyértelműen flektáló


(megjegyzés/kiegészítés, csak mert az inkorporáló nyelvekre nem volt példa: ide tartozik pl. az észak-amerikai indián nyelvek egy része és az eszkimó-aleut nyelvek többsége)

2012. márc. 7. 17:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/15 anonim ***** válasza:
Az "inkorporáló" az milyen?
2015. jan. 4. 00:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/15 anonim ***** válasza:
Mely nyelvek inkorporálók?
2015. jan. 4. 00:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/15 anonim ***** válasza:
Az inkorporáló nyelvek olyanok, hogy a szavakon BELÜLRE szélsőségesen sok morfémát helyeznek egymás mellé, aminek eredményeképp egész mondatnyi szavak keletkezhetnek. Olyanok, mint egy ragozó nyelv (mint a magyar) azzal a különbséggel, hogy pl. az igéket is képesek ragként elhelyezni a szón belül. Nem vagyok benne biztos, de szerintem jó példa a magyar "látlak" kifejezés: ez azon túl, hogy rendelkezik az egyes szám első személyre utaló ragozással, magában foglalja még ezen kívül azt is, hogy a tárgy e/2, tehát "téged".
2015. jan. 4. 01:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/15 treffhetes válasza:

minimális inkorporáló nyelveket illető ismereteim alapján talán az lehet a fő különbség, hogy különböző mondatbeli szerepet betöltő egységeket rak egy morfémába. a látlak szerintem azért nem jó példa, mert nincs benne az egyes szám második személyű tárgy, csak a ragozással utal rá, hogy van ilyen, de ezen a vonalon elindulva minden igeragozást inkorporálónak kellene vennünk, mert "benne van" az e/1.-ű alany, pedig nincs benne. csak utal rá, és ezért a magyarban elhagyható, de ezesetben kihagyom a mondatból, nem pedig "beleteszem" az igébe. Ha az a mondat, hogy "Én látlak téged" egy morféma lenne, akkor lenne itt szó bekebelezésről.

Plusz állítólag erős flektáló jelleget is mutatnak, ami viszont egy agglutináló nyelvnél nincs.

2015. jan. 15. 16:58
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!