Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki otthon van a francia...

Valaki otthon van a francia nyelvben? A "droite" szó jelentése érdekelne. Az angol feliratban úgy fordítják, hogy "jobb". De nem tudom, nem lehet-e a droid szó francia megfelelője? Annak több értelme lenne a filmben.

Figyelt kérdés

2012. dec. 17. 11:48
 1/9 anonim ***** válasza:
Nem, ez a jobbot, mint irányt jelenti. Esetleg egy szóvicc lehet?
2012. dec. 17. 12:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
Könyörgöm, honnan szopjuk elő, hogy mi a szövegkörnyezet?? Mi az egész mondat? Így idelöksz 3 szót b*szki, ebből mi mit találjunk ki??
2012. dec. 17. 12:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
56%
A droite jelentheti azt hogy jobb mint irány vagy azt hogy jog. Droidot, robotot semmiképp.
2012. dec. 17. 13:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:

Nem jelenthet "droidot", az teljesen biztos. Viszont a jogot sem jelenti, ahogy azt valaki írta, mert az a "le droit" (simán, "e" nélkül, hímnemben).


Szóval az "à droite" a jobbra, ami még hasonló, az a "tout droit" (=egyenesen) és a már említett "le droit".

De droid tényleg nem lehet:)

2012. dec. 17. 21:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 soltiandras válasza:

Figyelem! Az alábbi hozzászólásban SPOILER olvasható a Rozsda és Csont című filmhez. Kérlek, hogy csak ennek tudatában olvass tovább!


SPOILER


A Rozsda és Csont című film egy delfinidomár nőről szól, aki egy baleset következtében elveszíti mindkét lábát combtól lefelé. A film - egyéb más szálak mellett - a karakter kezdeti megrázkódtatásától a normális életbe való visszatérésig bejárt útját mutatja be. Az egyik jelenetben láthatjuk, amint az egyik combjára a DROITE, a másikra pedig a GAUCHE szót tetováltatja, amelyet a film magyar szinkronos változatában nem fordítanak sem bemondással, sem feliratozással. Vélhetően ezt látta a kérdező is.


SPOILER VÉGE

2013. máj. 27. 21:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
Kérdező, ha te is azt láttad, amit az előttem szóló írt, akkor itt a "megoldás": A DROITE annyi mint jobb, a GAUCHE pedig annyi, mint bal.
2013. máj. 27. 22:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 soltiandras válasza:

A két szónak vélhetően a francia nyelvben van valamilyen többletjelentése, átvitt értelme, esetleg szójáték. Mindkét szóban az utolsó "E" betű tükörképben van írva.


A jelenet az alábbi linken tekinthető meg 0:39-től:


http://www.youtube.com/watch?v=zx5IJk7Wkh4

2013. máj. 27. 23:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
'Jog' talán? Legalábbis a "droit du seigneur" alapján.
2015. júl. 1. 21:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

#8: Már mondtam, hogy a "JOG" az a "LE DROIT". De ennek van egy "E" betű végén, tehát "JOBB"-ot jelent.


le droit (lö droá) = jog

à droite (á droát) = jobbra / le parti de droite (lö párti dö droát) = jobboldali párt

---> tehát a "DROITE" (droát) egyenlő a "JOBB"-bal!

2015. júl. 1. 22:45
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!