Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » OLASZ: Igaz, hogy az "i"...

Cristo kérdése:

OLASZ: Igaz, hogy az "i" +magánhangzóval kezdődő főnevek előtt is a névelő "lo"? (Helyes az úgy, hogy lo iato; tsz: gli iati? )

Figyelt kérdés

2013. júl. 17. 20:18
 1/4 anonim ***** válasza:
100%

Szerintem nem igaz. A szabály szerint az S+mássalhangzó és a Z-vel kezdődő főnevek névelője a lo. Lo zio, lo sport, lo sbaglio.


A magánhangzóval kezdődőké minden esetben L'. Szóval l'inizio, l'altro, l'armadio, l'orario, stb. Viszont többesszámban és határozatlan névelővel úgy viselkedik mint ha lo lenne, ezért lehet őket összekeverni.


Aztán persze, hogy vannak-e kivételek, az lehetséges bár én még ebben az esetben nem találkoztam olyannal.

2013. júl. 18. 08:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:

Hát... igazából valamilyen olasz nyelvtankönyvben írták ezt, persze a példák között nem volt i+mgh.-val kezdődő szó, meg furcsálom, hogy az lenne a kiejtése többesszámban hogy [jijáti] (vagy ha jobban tetszik: [lji iati]), de persze más meg nem lehet. Egy kicsit egyedi esetről van szó, nem?

Az biztos hogy "y" után is "lo" van, mert hát azt is végülis [j]-nek ejtik, de az egyáltalán nem sok szóban fordul elő: (csak egyet tudok: lo yogurt).

De amúgy nem csak s+msh. meg "z" után kell lo, hanem gn, ps, x, y, de az utóbbi két betű csak idegen szavakban fordulnak elő (az i+mgh. esetével még csak most találkoztam, ezért is kérdeztem meg, mert furcsán hangzik).

2013. júl. 18. 09:03
 3/4 anonim ***** válasza:
100%

Első válaszoló vagyok.

Na utána olvastam ennek a szónak és féligazságod van kérdező. :-) Ugyanis ez az iato szó a latinonból lett átvéve, ahol azt az első i betűt j-nek ejtik inkább, tehát: jiátó. És emiatt a kiejtése miatt szokták lo-val is írni, tehát lo iato-nak is, de van aki il iato-nak írja és tradicionálisan pedig az általam elmondott l'iato alak is él. Tehát mondhatni, hogy ez a főnév éppen egy kivétel, ugyanis mind a háromféleképpen tekinthető helyesnek. Amúgy eszembe jutott még egy kivétel, amivel szoktam találkozni az pedig a la e-mail. Itt is használják a l' és a la névelőt is. És szintén egy másik nyelvből átvett szóról van szó. Tehát valószínűleg ezeknél tud borulni a szabály.


De ha azt a szabályt alkalmazod, amit az első válaszban leírtam, akkor nem fogsz mellé nyúlni, ugyanis az iato és az e-mail esetében is helytálló az alapszabály is.

2013. júl. 18. 09:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:

Köszönöm, hogy fáradoztál értem. Nagyon hasznos volt minden. Ilyen esettel még én se találkoztam. Most olyan érzésem van, mintha sokkal többet tudnék az olasz nyelvről, pedig ez... ez csak egy kis "apróság".

Még egyszer köszi. :)

2013. júl. 18. 09:22

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!