Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy fordítanátok az alábbi...

Hogy fordítanátok az alábbi angol mondatokat?

Figyelt kérdés

Ma elkezdtük tanulni az órán a betegségeket.És hogy mondatátok ezeket:

-A nagyapám meghalt tüdőrákban 4 évvel ezelőtt.

-Magas volt a vérnyomásom 3 hete.

-Egész este hánytam.

-Beoltottak vakcinával.

-Egész nap folyik az orrom.

-Fáradtnak érzem magam.



2015. szept. 21. 16:30
 1/2 anonim ***** válasza:

My grandfather have died in lung cancer four years ago.

My blood pressure was high three weeks ago.

I was vomiting all night.


csak tippek

2015. szept. 21. 16:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:

Azon gondolkodom, ha ma kezdtétek tanulni, s mással íratod meg... Legalább megpróbálhattad volna.

Úgy rémlik, "die of", és az "ago" miatt nem használhatsz present perfectet.


Ma grandfather died of lung cancer four years ago.

Szerintem a második-harmadik jó.

Van ilyen magyar mondat, hogy beoltottak vakcinával???

beolt: give someone a shot / vaccinate - vagyis szerintem:

They gave me a shot. / I was vaccinated.

My nose is running all day.

I feel tired/exhausted.

2015. szept. 21. 17:25
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!