Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Meg lehet élni fordításból?...

Meg lehet élni fordításból? Milyen sulit kell elvégezni? Vagy csak elég egy középfokú nyelvvizsga? (Német olasz)

Figyelt kérdés
Német olaszt tanulok,23éves vagyok,nem járok egyetemre
2010. márc. 19. 22:34
 1/6 anonim ***** válasza:
30%

Nem nagyon.

Persze elméletileg meg lehet, de német igen csak telített az olasz meg kevés helyre kell.


Többre mennél lengyel, orosz és ezek mellé angol nyelvtudással a fordítás terén.

2010. márc. 19. 22:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
Kell, hogy legyen egy diplomád, utána tudsz fordítóképzőbe menni, vagy önállóan felkészülsz a fordítói vizsgára. Vállalkozóit csak ezzel a papírral kapsz fordításra. Ha hivatalosan csinálod, elég jól meg lehet élni belőle. Persze csinálhatod mindenféle papír nélkül is eseti megbízásokkal, de az eléggé behatárol, mert a legtöbb cég csak számlára tud/hajlandó fordítást adni neked, hogy költségként leírhassák a díját.
2010. márc. 19. 22:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
100%
A középfokú nyelvvizsga nem nyelvtudás. WC papír.
2010. márc. 20. 09:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
Egyetértek az utolsó válaszolóval... Hogy gondoltad azt, hogy Te majd egy szaros középfokkal fordítani fogsz? Az, hogy középfokú nyelvvizsgád van alapdolog, még felsőfokkal sem vállalnék fordítást előképzettség nélkül...
2010. márc. 20. 12:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:

A középfokú nyelvvizsga semmire sem elég. A felsőfokú is igen messze van a biztos nyelvtudástól.


Az egy dolog, ha el tudsz olvasni egy újságot (=középfok) vagy el tudsz olvasni és élvezni tudsz bonyolult szakmai szövegeket vagy klasszikus szépirodalmat (=felsőfok után pár évvel, ha tovább is fejlődsz). Az a következő fokozat, amikor annyira biztos vagy a dolgodban, hogy felelősen tudsz fordítani. Erről persze papír is kell, léteznek szakfordítói oklevelek, szaknyelvvizsgák. Érdeklődj utána, mert nem egyszerű dolog ez.


Az olasz nem túl hasznos nyelv, és ahhoz képest rengetegen beszélik. A német hasznos, de irdatlan sokan beszélik. Jó lenne ezek mellett valami egzotikusabb, de hasznos nyelvet (pl.: orosz) is megtanulni.


Fordításból meg lehet élni, bár nem túl fényesen. Vannak persze nagyon elit fordítók, de nekik tényleg sok munkájuk fekszik az eredményeikben (mondjuk egy japán/koreai/kínai tolmács, vagy egy arab-tolmács...)

2010. márc. 21. 02:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:
Van vlmelyikből nyelvvizsgád?
2015. máj. 23. 18:35
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!