Mi a go off - angol?

Figyelt kérdés
I saw Nigel on the way home. He told me Pandora’s father is a milkman! I have gone off her a bit.

#gooff
2016. máj. 19. 20:31
 1/3 anonim ***** válasza:
49%

Nem go off, hanem go off somebody.

Lose interest in somebody.


Írnám, hogy értem én, hogy egyszerűbb itt megkérdezni, mint a szótárat felütni (jelképesen a böngészőben), de igazából összemérhető az idő is és a belefeccölt kenyérgőz is. :) Amellett a jó szótárazó készség az nem jön magától, gyakorlással szerezhető meg, de ha volt, nem érdemes elveszteni se.

2016. máj. 19. 22:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:

Újrafordítod Adrian Mole-t? Ismét Békés Pál ezt így oldotta meg:

"Hazafelé menet találkoztam Nigellel. Azt mondta, hogy Pandora apja tejesember! Kicsit elhidegültem Pandorától."

2016. máj. 19. 23:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:

Két kérdés:

1, USA-ban nem használt ebben a formában?

2, Igaz,hogy úgy is használják,hogy kezdeni nem fogyasztani valamit. (ételt stb.)

2016. máj. 20. 09:09
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!