Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A "Nem tudom a randi időpontjá...

A "Nem tudom a randi időpontját" helyes úgy angolul, hogy "I do not know the date of the date"?

Figyelt kérdés
2018. szept. 7. 20:56
1 2 3
 1/24 anonim ***** válasza:
54%

Most mit nem tudsz? Csak az udopontot vagy a datumot sem? Melyik nap, hany orakor?


I do not know the time of the date/meeting.

2018. szept. 8. 03:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/24 A kérdező kommentje:
A dátumot nem tudom.
2018. szept. 8. 06:28
 3/24 anonim ***** válasza:
54%
I do not know which day is the date on.
2018. szept. 8. 08:47
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/24 anonim ***** válasza:
Igen.
2018. szept. 8. 12:05
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/24 anonim ***** válasza:
10%
A date az időpont, az "időpontom van" jelentésben, a meeting az meg találkozót jelent. Ha nem akarsz tökönszúrni senkit, akkor nem fokozod a date-k halmozását, hanem meetinget írsz, és ha kicsit is tud a másik angolul, meg fogják érteni, mert eltérő szavakat használsz. Az angoltanár ettől még persze be fog sírni.
2018. szept. 8. 12:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/24 anonim ***** válasza:
33%

"ha kicsit is tud a másik angolul, meg fogják érteni, mert eltérő szavakat használsz"


Ha kicsit is tud a másik angolul, meg fogja érteni úgy is, ha egyforma szavakat használ.


"Az angoltanár ettől még persze be fog sírni."


Ezt hogy érted?

2018. szept. 8. 12:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/24 A kérdező kommentje:
Az a szituáció, hogy egy srác kérdezte, hogy tudom-e már mikor találkozok egy lánnyal, és úgy írta a találkozót hogy “date”, de nem randiként értelmezve. Viszont én a kérdésben megfogalmazott módon válaszoltam neki, hogy egyértelmű legyen, hogy a találkozót találkozót randinak szánom.
2018. szept. 8. 12:45
 8/24 anonim ***** válasza:
77%
Tehát azt kérdezte, hogy "Do you know the date?", mire te: "I do not know the date of the date." Tök jó, nincs benne semmi, ami nem egyértelmű, mindenki mindent ért. Lapozzál.
2018. szept. 8. 12:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/24 A kérdező kommentje:
Azt kérdezte, hogy “Did you already have a date?”, a találkozóra értve, és ezt válaszoltam. Senki sem angol anyanyelvű, ráadásul én sosem tanultam angolt.
2018. szept. 8. 12:56
 10/24 anonim ***** válasza:
49%
Azt kérdezte: Volt-e már randi? :) igen - nem :P
2018. szept. 8. 13:07
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!