Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » „I'll either find a way or...

„I'll either find a way or make one” Ezt hogyan fordítanád le költőien, hogy magyarul is jól hangzon?

Figyelt kérdés

A baj az, hogy úgy érzem magyarul nem mondanád, hogy utat csinál

Vagy de?

Nem tudom :D



2020. dec. 7. 14:21
 1/8 anonim ***** válasza:
58%
Vagy keresd meg az utat, vagy építs egyet
2020. dec. 7. 14:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 anonim ***** válasza:
71%

Vagy megtalálom az utam, vagy megépítem.

Ha nem találnám az utam, építek egyet.

2020. dec. 7. 14:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/8 A kérdező kommentje:

Igazatok van, az építeni ige illik ide

Köszönöm!! :D

2020. dec. 7. 14:57
 4/8 anonim ***** válasza:
85%
Megtaláom az ösvényt, vagy kitaposom magamnak.
2020. dec. 7. 15:22
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/8 anonim ***** válasza:
89%
Ha nincs út előttem majd lesz utánam.
2020. dec. 7. 16:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 anonim ***** válasza:
87%
Vagy megtalalom a modjat, vagy kitalalok/letrehozok egyet.
2020. dec. 8. 07:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/8 anonim ***** válasza:
100%
Az 1-es miért írt rosszat?
2020. dec. 8. 14:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
36%

#7

Kijelento mondat.

2020. dec. 8. 21:02
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!