Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Angolul hogy mondják, hogy...

Angolul hogy mondják, hogy "ha nem csinálnám, akkor jobb lenne"? "If I didn't do, it would be better. "? :S

Figyelt kérdés
2010. okt. 28. 22:30
 1/4 A kérdező kommentje:
Ja, úgy mondják, valamit félrenéztem, bocsi a kérdésért :D
2010. okt. 28. 22:34
 2/4 anonim ***** válasza:
0%
Nem kell korrigálni magadat, mert nem egészen jó: If I don't do that, it would be better.
2010. okt. 29. 00:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:
68%
de, jól írta. second conditional: if + alany + past tense; alany + would/should/could/might + bare infinitive
2010. okt. 29. 12:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:

"ha nem csinálom, akkor jobb" = "If I don't do it, it will be better."



"ha nem csinálnám, akkor jobb lenne" = "If I didn't do it, it would be better."



"ha nem csináltam volna, akkor jobb lett volna" = "If I hadn't done it, it would have been better."

2014. júl. 5. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!