Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Van-e magyar változata a...

Van-e magyar változata a "take one for the team" kifejezésnek?

Figyelt kérdés
2011. szept. 1. 23:05
 1/6 anonim ***** válasza:
Egy mindenkiért.
2011. szept. 1. 23:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
39%

Azt jelenti, mikor egy ferfi elmegy egy csunyabb lannyal, csak azert hogy a baratja hozzaferhessen a lanynak a csinosabb baratnohoz.

"Your girl a Queen, my girl a thing" Ez a szleng variacio.


Amugy, az angol futballbol valo kifejezes.

2011. szept. 2. 14:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

*csinosabb baratnohoz.

csinosabb baratnojehez.

2011. szept. 2. 14:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:

Egy mindenkiert - one for all

Mindenki egyert - all for one

2011. szept. 2. 14:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 A kérdező kommentje:

Köszönöm a válaszokat.


Tehát nincs magyar változat az 'Egy mindenkiért'-en kívül?

From Oz, És mi a jelentése a futballban a TOFTT-nek?

2011. szept. 2. 22:43
 6/6 anonim ***** válasza:

"In English football, the term would be used to describe a player who commits a foul, is booked, but in doing so allows his team time to regroup and defend their goal. Also, a player who walks into a challenge from which he is injured, but in doing so creates an advantage for the team."


Wiki

2011. szept. 4. 01:09
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!