Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Lefordítottam Lewis Carroll...

Lefordítottam Lewis Carroll versét, a Little Birds címűt a Sylvie and Bruno Concluded-ből! Szerintetek jó lett? Tudtok más magyar fordításáról? Ha igen légyzi linkeljétek v. másoljátok ide!

Figyelt kérdés

Lewis Carroll

KIS MADARAK


A Kis Madarak ebédelnek

Az ételt óvatosan fújva,

Egy mohos cellába bújva.

Egy pincérrel bújtak oda,

Kinek zoknija egy csoda.

Van egy mesém nektek.


A Kis Madarak megetették,

Kapott igazság-dzsemmel megkent

Mesteri, jól megpirított flekkent.

Gazdagon volt rakva a rostély.

Rémisztő a kísértetkastély,

Ahová utunk vezet.


A Kis Madarak tanítják

A tigrist mosolygásra,

Ártatlan somolygásra.

Nem jó mérgesen hörögve,

Legyen az ajak félkörbe,

Mert az jóval szebb.


A Kis Madarak alszanak,

Cölöpök közt fekszenek,

Itt a győztesek vesztenek.

E helyen bármilyen hapsi,

Bármikor dobhat egy hapcit.

Így kezdődik a mese.


A Kis Madarak most írnak

Szakácsoknak hasznos könyvet,

Hagymáért ne ejtsenek könnyet,

Hogy ne rontsák el a pipihúst,

Hogy ne robbantsák a piritóst,

S legyenek szépek.


A Kis Madarak játszanak,

A skótdudákat fújják pont ott,

Hol a turisták nyomják a partot.

- Elég! -sírják - inkább fizetek,

Csak innen messze tűzzetek,

Soha vissza ne gyertek! -


A Kis Madarak fürdetnek,

Krokodilt locsolnak habbal.

Mint egy álom, mese habbal!

Boldog álom, de soká nem tart,

Mert a legtöbb kroki koplalt,

S mindre nem figyelhetsz...


A Kis Madarak zsömlével

Tömködik az urakat,

Hátha a torkukon akad.

Lövöldöztek, és tanítottak,

Szálkát nevelték a tonhalnak.

Ha mulatoznak, ilyenek.


A Kis Madarak elrejtik

A bűntetteket, szarvasbika

Fedezi őket, a nagyobbika.

Pedig egy madár megverte,

De a gyógyszerét elkeverte,

S mindent elfelejtett.


A Kis Madarak csipegetnek

A hálából kapott aranyból.

Azt látom innen a toronyból,

Hűl az idő, itt az éjjel,

Harangszóra menjünk széjjel,

A mesének úgyis vége.


ˆJónai Zsolt Balázs

facebook.com/bzsjonai


Eredeti:


Lewis Carroll

LITTLE BIRDS


Little Birds are dining

Warily and well,

Hid in mossy cell:

Hid, I say, by waiters

Gorgeous in their gaiters -

I've a Tale to tell.


Little Birds are feeding

Justices with jam,

Rich in frizzled ham:

Rich, I say, in oysters

Haunting shady cloisters -

That is what I am.


Little Birds are teaching

Tigresses to smile,

Innocent of guile:

Smile, I say, not smirkle -

Mouth a semicircle,

That's the proper style!


Little Birds are sleeping

All among the pins,

Where the loser wins:

Where, I say, he sneezes

When and how he pleases -

So the Tale begins.


Little Birds are writing

Interesting books,

To be read by cooks:

Read, I say, not roasted -

Letterpress, when toasted,

Loses its good looks.


Little Birds are playing

Bagpipes on the shore,

Where the tourists snore:

"Thanks!" they cry. "'Tis thrilling!

Take, oh take this shilling!

Let us have no more!"


Little Birds are bathing

Crocodiles in cream,

Like a happy dream:

Like, but not so lasting -

Crocodiles, when fasting,

Are not all they seem!


Little Birds are choking

Baronets with bun,

Taught to fire a gun:

Taught, I say, to splinter

Salmon in the winter -

Merely for the fun.


Little Birds are hiding

Crimes in carpet-bags,

Blessed by happy stags:

Blessed, I say, though beaten -

Since our friends are eaten

When the memory flags.


Little Birds are tasting

Gratitude and gold,

Pale with sudden cold:

Pale, I say, and wrinkled -

When the bells have tinkled,

And the Tale is told.


2011. nov. 8. 19:23
 1/2 anonim ***** válasza:
Szerintem nagyon jó lett. De a hatodik versszakban nem értem azt, hogy 'nyomják a partot', és a 'sírják' helyett azt írnám, hogy 'kiáltják'. Ha lesz időm, összeolvasom az angollal, de így magában eléggé megállja a helyét.
2011. nov. 10. 16:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 anonim ***** válasza:
Plusz második versszak első sor: megetették helyett nyilvánvalóan megették a helyes...
2011. nov. 10. 16:13
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!