Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Emberek! Miért írjátok sokszor...

Emberek! Miért írjátok sokszor azt, hogy gugli, holott nem így kell kiejteni?

Figyelt kérdés
A végén a gle-t kb. úgy kell kiejteni, mint a struggle szóban. Aki guglinak írja, az viccből írja, vagy tényleg azt hiszi, hogy úgy kell kiejteni?
2012. febr. 4. 22:59
1 2
 1/16 anonim ***** válasza:
54%

Viccből (természetesen ez a rosszkeijtést kinevető vicc volt) állandosult (félig-meddig) szó.


Tehát vannak, akik igen, de többnyire inkább nem.

2012. febr. 4. 23:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/16 anonim ***** válasza:
76%

" Miért írjátok sokszor azt, hogy gugli, holott nem így kell kiejteni?"


Hogy bosszantsuk azokat, akik annyira sznobok és/vagy izgágák, hogy szóvá teszik, hogy a többi ember helytelenül ejti az angol szavakat.

2012. febr. 4. 23:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/16 A kérdező kommentje:
Nem a kiejtéssel van bajom, hanem az átírással. Am lehet vele poénkodni, de ha eléggé megszokd ahhoz, hogy élőszóban is így használd, akkor a nagy poénkodás vége az lesz, hogy hülyének néznek. Fizikában se írok poénból kilopascalt a kilovolt helyett.
2012. febr. 4. 23:31
 4/16 anonim ***** válasza:
A
2012. febr. 4. 23:35
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/16 anonim ***** válasza:
100%

A gugli poénosan hangzik, egyértelmüen ez az oka...

Neked nagyon elkéne lazulnod kérdezö ha ezen rágod magad...

2012. febr. 4. 23:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/16 A kérdező kommentje:
Rágni nem rágom magam, csak már komolyan kezdtem kétségbeesni, hogy ennyire tévhitekben élnek az emberek... de ti visszaadtátok a hitemet.
2012. febr. 4. 23:40
 7/16 anonim ***** válasza:

A gugli már magyarosítva van, félig-meddig viccesen.

Amúgy egy csomó dolgot, amit az angolból vettünk át nem az eredeti kiejtés szerint mondunk, elvégre nem angolok vagyunk, hanem magyarok. Ennyi erővel a rádiót is rédijónak kellene mondani, a Titanicot meg Tájteniknek. És az írásmód is magyarosodhat természetesen, ott a rádió, vécé, stb.

2012. febr. 4. 23:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/16 anonim ***** válasza:
64%

23:31


"Nem a kiejtéssel van bajom, hanem az átírással."


Izgága vagy, próbálj meg lazítani.

2012. febr. 5. 00:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/16 anonim ***** válasza:
47%

Azért, mert (gúgl)-nak kellene ejteni úgy, hogy a 'l' szótagképző (tehát mintha lenne benne magánhangzó)!

Ez a szótagképző magánhangzó lehetséges az angolban és a németben is, de a magyarban nem... Persze meg tudunk tanulni idegen nyelveket, így ki bírjuk ejteni, és ki is ejtjük, ha angolul/németül beszélünk, de ha magyarul, csak 1-1 szót beiktatunk "külföldiül", akkor magyarosítjuk a kiejtést, és bizony az ilyen sajátosságokat is...


Tehát a magyar nyelvnek szüksége van egy magánhangzóra, hogy szótagot képezzen, így jön be az 'i' hang:


Google -- gugli

Lidl -- lidli

Pumuckl -- Pumukli


Történeti gyökere van az ilyen képzésnek: a magyarországi svábok a

- Gassl'-ból gászli-t csináltak

- Nockerl -- nokedli

- Hockerl -- hokedli

- Knöd(e)l -- knődli/knédli

sat sat sat...


Vicces, aranyos, és megfelel a hagyományoknak: hozzáteszünk egy 'i'-t...

2012. febr. 5. 00:31
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/16 anonim ***** válasza:

Szerintem nem feltétlenül ezért van, hogy i-re végződik én mást látok benne.


Annak idején, amikor bejöttek az első Nike cuccok (kb. 25 éve), mindenki Nájk-nak mondta, mert nem sokan voltak angolból jól eleresztve, de annyit azért tudott a köznép, hogy a szóvégi e-t az angolok nem ejtik. Így lett Nájk.


Aztán később, amikor megtudtuk a tévéből, innen-onnan, hogy az angolok, amerikaiak, mégiscsak mondják ez esetben a szóvégi e-t, de i-nek: Nájki-nak és már többen tudtak egy kicsit jobban angolul, onnantól kezdve elterjedt a Nájki.


Egyébként ha jól tudom, akkor a görög győzelemistennő nevéből lett a Nike, akinek a nevét mi Niké-nek írjuk, mondjuk. Niké győzelemistennő, híres a nyomorék szobra is.


Szerintem a gugliban is ez van, hogy a szóvégi e nem megszűnik, hanem i-nek mondjuk.


Lehetséges, hogy angolul is mondják guglinak is erre az analógiára. Vagy azért, amiért például a becéző alakokban is " i " van a szavak végén, pl. doggie-doggy (doggi), girlie-girly (görli), ez egyfajta vicces, szlenges alak ott is. Ezért ez a gugli az angolban is létezik, mint egy vicces, szleng alak, onnan került hozzánk is ebben a gugli formájában.

2012. febr. 5. 00:51
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!