Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mi magyarul ez a 2 német...

Mi magyarul ez a 2 német (bajor) mondat?

Figyelt kérdés

Ja, wir san verschied'n, des is normal, aber miteinand' bleib'n wir am Ball!

Jeder ist was b'sonderes und aus jedem kann was werden, geh, duan ma uns halt zamma, des is doch gar net schwer!


2013. jún. 10. 21:23
 1/5 anonim ***** válasza:

"Ja, wir san verschied'n, des is normal, aber miteinand' bleib'n wir am Ball!"


Ja, wir sind verschieden, das ist normal, aber miteinadner bleiben wir am Ball!


Igen, különbözpnk egymástól, de ez normális, de azért kapcsolatban maradunk.


"Jeder ist was b'sonderes und aus jedem kann was werden, geh, duan ma uns halt zamma, des is doch gar net schwer!"


Jeder ist etwas besonderes und aus jedem kann etwas werde, dann machen uns zusammen und das ist doch dar nicht schwer!


Mindenki különleges és mindenkiböl lehet valaki, és ha összefogunk, akkor nem is nehéz.

2013. jún. 10. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm! :)
2013. jún. 10. 22:16
 3/5 anonim ***** válasza:

Szivesen.


Mellesleg ha felolvasod hangosan a bajor szöveget, akkor jobban meg lehet érteni, mint leirva - úgy ugyanis jobban hasonlit a németre.

2013. jún. 10. 22:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A kérdező kommentje:
Nem is azzal volt a baj, azt tudtam melyik szó mi, a szavakat mind értettem, de összességében a mondat jelentését nem. Pl. "aber miteinand' bleib'n wir am Ball" azt jelenti, hogy "de azért kapcsolatban maradunk". Nekem a Ball az csak labdát, esetleg bált jelent. A második mondatnak meg azzal a részével volt gondom, hogy "geh, duan ma uns halt zamma". A halt szót nem tudtam itt mit jelent, bár még mindig nem tudom. illetve a geh szó sem tudom hogy jön ide, a fordításban te sem írtad le.
2013. jún. 11. 17:30
 5/5 anonim ***** válasza:

A "geh" valami olyasmi, hogy "ugyan már", "figyelj csak", de leginkább csak arra utal, hogy haverkodni akar, pozitivan áll hozzád.

A "halt" meg kb az "ugye", "éppen", "most"- szerü, de ez is csak töltelékszó ezért ezt sem lehet és nincs is értelme forditani.

2013. jún. 11. 19:37
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!