1/4 anonim válasza:
= A dog has a day.
Valami félrecsúszhatott, vagy változott a mondás a maihoz képest, ami így hangzik:
"Every dog has its day."
Kb. a "mindenki lehet híres 15 percre" mondásnak felel meg.
2/4 A kérdező kommentje:
Nem csúszott félre, hiszen Erzsébet-korabeli angolról van szó.
2014. máj. 29. 13:15
3/4 anonim válasza:
Every dog has his day.
Eredetileg a jelentese az volt, hogy meg a legalacsonyabb ember is meg tud vivodni, tud cselekedni a folottelevo ember uralkodasaval.
Ma mar inkabb arra mondjuk, hogy mindenkinek ugyanolyan alkalma, sanca van boldogsagra, sikerre.
4/4 anonim válasza:
Igen, bár ez tükörfordításban "A HOUND has a day"
Mert a 'dog' és a 'hound' (kopó) jelentése felcserélődött.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!