Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Egy angol (tehát angol anyanye...

Prym kérdése:

Egy angol (tehát angol anyanyelvű) ember milyennek hallja az alábbi nyelveket?

Figyelt kérdés

jelzőket kérnék pl monoton, egyhangú, éneklős stb


nyelvek:

-magyar

-orosz

-német

-olasz

-amerikai angol


valamint milyennek hallja az ilyen akcentusos angolt?

köszi előre is :)



2015. febr. 27. 10:14
 1/3 anonim ***** válasza:

Ennek a cikknek az írója hosszú, ismeretlen, dallamos szavak tengeréhez hasonlítja a magyar nyelvet.


[link]

2015. febr. 27. 15:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
100%

Angolok azt mondták, hogy a magyar olyan érdekes, mintha valakik direkt hülyeségből mondogatnának kitalált halandzsákat egymásnak. Az orosz akcentusúak (vagy oroszul beszélők) lassan beszélnek, sok mássalhagzót megnyomnak, pl. L hang erőteljes szájpadlással képezve, O helyett sokszor kicsit átmegy Á-ba (ahogy az orosz nyelvben is). Németet kb. úgy, mintha be lenne dugva az orruk. Sok szó végét elfojtva mondják, pl. kaufen -- káufn lesz, emellett raccsolnak is, szóval teljes a zűrzavar. A német akcentus olyan, mintha németül beszélne, tapasztaltam, hogy nagyon fura, németesen ejtenek mindent, a raccsot itt is torokban ejtik, nem térnek át angolos raccsolásra, ami rettentő fura volt. Az olaszok hangosan, dallamosan beszélnek. Mindig kiabálnak, és keményen pergetik az R-et (ahogy az oroszok is), gyorsan beszélnek. Abban különbözhet az orosztól egy angolnak, hogy nem nyom meg annyi mássalhangzót, és sok olasz szót használ beszéd közben (olyanokat, mint pl. bellissimo, amiket már a világ összes embere megért, tehát nem ördöngös szavakat). Amerikai angol. Hát, én amerikai angolul beszélek, szóval nem tudom nagyon, de a brit angol másként raccsol egy kicsit, pl. a turbo szóban a britek nem is ehtenek R-et, csak azt mondják, hogy thőbó, amerikában viszont thőrbó (vicces így leírva, de remélem, el lehet képzelni). Úgy jellemezném az amerikai angolt, hogy az egy rendetlenebb, szlengesebb angol, mint a brit, egy cowboy angolja a legjellemzőbb, ha láttál olyan filmet, akkor tudod. A britek affektálnak, kevesebb jövevényszót hasznának, és jobban emelgetik a hangjukat beszéd közben, míg Amerikában lazán beszélnek, ahogy kijön a szájukon (kb.).

A magyar akcentusos angol nem olyan jellemző, mint egy orosz vagy spanyol, olasz. A magyarok törekednek a helyes angolra általában, próbálnak helyesen raccsolni. Nekem azt mondták az amerikaiak, hogy a magyarok a "this", "that" szavakban inkább D-t ejtenek, mint amit ott kellene a nyelvvel. Az oroszok pedig ezekben a szavakban Z-t. De a magyar nem olyan monoton és lassú, mint az orosz, de hallatszik rajta, hogy kelet-európai.

Remélem kielégítő válasz volt.

2015. aug. 2. 11:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm! :)
2015. aug. 24. 15:28

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!