Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ezt tényleg meg kell tanulniuk...

Ezt tényleg meg kell tanulniuk az angoloknak?

Figyelt kérdés

Az egyik nyelvtanóra vitatkozásba fulladt, a magyar helyesírás alapelveit tanultuk és ugye ezek közül az egyik a "kiejtés elve", szóval megközelítőleg ugyanúgy írjuk le a szavakat, mint ahogyan kimondjuk. A tanárunk felhozott egy ellenpéldát, az angolt. Azt mondta, hogy amikor az angolok írni tanulnak nekik meg kell tanulniuk, hogy pl.: a "chair" szót így kell leírni, szóval tudniuk kell, hogy amit ott "cs"-nek ejtenek azt ch-nak kell írniuk.

De több millió angol szó van amit egyesével nem lehet megtanulni/megtanítani, hogy ezt így és így kell leírni. Szerintem nekik is annyit kell megtanulniuk, mint nekünk (gondolok itt a j-re,ly-re és társaira).

Egy idő után én úgy gondolom, hogy érzik, hogy hogyan kell helyesen leírni, mint mi is.

Szóval szerintem nem teljesen volt igaza a tanárunknak.

Nektek mi a véleményetek?



2016. dec. 13. 21:44
1 2 3
 21/27 BringaManó ***** válasza:
volt ilyen állítás volt? jesszus. jó, akkor majd visszaolvasom, de az nem most lesz. egyelőre csak meg vagyok lepve. :-)
2016. dec. 16. 15:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 22/27 anonim ***** válasza:
Két rendes magánhangzó közé az angol tesz egy r-t.
2016. dec. 16. 20:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 23/27 anonim ***** válasza:
Amit aztán nem mond ki. :)
2017. jan. 7. 13:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 24/27 anonim ***** válasza:

Itt kezdd el az ismeretszerzést:

[link]


Nem mond ki? Pont, hogy kimondja. :D

2017. jan. 7. 14:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 25/27 anonim ***** válasza:
Hát pl. Norwichban nem mondják ki az r-et. De a t-t se, meg a p-t se, ha az a szó végén van. Így aztán a Peter Sharp nevű kollegám nevét kb. úgy mondják, hogy Piő Saa (és a végén becsukják a szájukat, mintha elkezdenék a p-t, de aztán valahol félúton bennragadna a többi). Szörnyű.
2017. jan. 7. 14:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 26/27 BringaManó ***** válasza:

Hm, azért ez elég messze van az angoltól, sajátságos megközelítés... Próbáld meg elképzelni, hogy ha nem is lenne ott az a betű, akkor hogy mondanák, és rögtön rájössz, hogy ejtik ők azt, csak máshogy. Mármint máshogy, mint ahogy te magyar anyanyelvűként elképzeled a p-t, a t-t, az r-et... :-)

Pl. Norwich (/ˈnɒrɪdʒ/ v. /ˈnɒrɪtʃ/) máshogy ejtendő, mint ha csak az lenne a szó, hogy "Nowich". Persze az a valamicsoda, ami az r helyén szól, a magyar nyelvben teljesen ismeretlen, de az még nem jelenti azt, hogy nem ejtik.

Van, mit tényleg nem ejtenek – pl. a szó eleji "kn-"-ből a k-t (know, knee stb.), vagy a szó eleji wr-ből a w-t (write, wrong stb.) –,

illetve van más nyelv, mondjuk a francia, ahol tényleg van egy sereg ki nem ejtendő szóvégi betű,

de azok más kategóriába tartoznak, azokat valóban egyáltalán nem ejtik.

2017. jan. 7. 19:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 27/27 anonim ***** válasza:

Na, akkor harmadszor, de utoljára. :) Amiről én beszéltem, az nem a Peter Sharp, hanem a vanilla ice. Mondasd ki velük, és figyeld, hogy tán még Norwichban is beraknak egy r-t a két szó közé.

Mondjuk a linkelt Wiki-ből kiderült volna, hogy miről beszélek...



S akkor már kénytelen vagyok kinyilvánítani, hogy az amphisbaena gépi kiejtésére reagáltam. Bár a Google kiejtő téved, mert

2017. jan. 8. 10:37
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2 3

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!