Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan fordítanátok angolra:...

Hogyan fordítanátok angolra: Pálinka is jöhet most már?

Figyelt kérdés
A google translate-ben nem nagyon bízom, mert akárhogy próbálom az "is" sosincs benne. Tehát például amikor valakinek már kínáltunk sört, megitta, kínálunk bort, megitta, és hogy akkor pálinka is jöhet-e most már?

2018. márc. 3. 21:01
 1/4 anonim ***** válasza:
75%
Would you like some ..., too?
2018. márc. 3. 21:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 A kérdező kommentje:
De ez olyankor is jó, ha nem étel vagy ital?
2018. márc. 3. 22:26
 3/4 anonim ***** válasza:
63%
Persze. You have a new mobile, a nice car... Would you like some naked guys, too?
2018. márc. 3. 22:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
61%
Can/May (the) ... follow as well now?
2018. márc. 4. 05:50
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!