Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Vallás » Miért használta a Katolikus...

Miért használta a Katolikus Egyház az irodalmi latin nyelvet, amikor már nem beszélte senki?

Figyelt kérdés
Miért nem tértek át népi nyelvváltozatokra? Mi oka volt arra, hogy egy holt nyelvet fenntartsanak?

2020. máj. 6. 18:58
1 2
 11/16 anonim ***** válasza:
0%

#9 "Ha Magyarországot vesszük, akkor az első katolikus, magyar fordítás 30 évvel a Károli után készült (Káldi György jóvoltából), szóval ez azért annyira nem igaz, hogy a Katolikus Egyház nem szólította meg a saját nyelvén az embereket a Szentírással."


Úgy gondolod, hogy azért mert Káldi is lefordította a Bibliát a katolikus egyház nem akarta a Szentírást elrejteni az emberek elől. Az egyház ugyan megszólította az embereket de nem a Biblia szerint. Ezt felismerték természetesen a reformátorok is akik észrevették a Szentírás és a Katolikus Egyház hagyományai közti különbséget. (Lásd pl. Luther Mártont vagy másokat) A középkorban a Biblia valóban drága volt de az egyház évszázadokig megtiltotta a Biblia terjesztését. Az embereknek tilos volt a Szentírást olvasni vagy a házukban tartani. Elvtelen papok teljesen félremagyarázták a Biblia állításait.


"Egyébként nem tudom, hogy honnan jön ez a téves képzet, hogy a katolikus papság csak latinul beszélt, vagy nem is tudom, hogy a tudás elzárását hogyan képzelik itt sokan."


A tudás magában a Szentírásban volt. Amely helytelenítette a katolikus egyház tanait és gyakorlatát. Ezért lett a reformáció. Az egyháznak persze ez nem tetszett. A könyvnyomtatás is nagyban hozzájárult a reformátorok tevékenységéhez de ennek a katolikus egyház aligha örült.


"Ott van a Halotti beszéd mint XII. századi nyelvemlékünk. Ez gyakorlatilag egy beszéd a sírnál. Népnyelven van, nem latinul. Tehát a XII. században volt népnyelvi ima és prédikáció is."


Igen ha itt olyan prédikációra gondolsz mint a szűz Mária kultusza, ahogy ebben a Halotti beszédben is szerepel ilyen biztosan volt. Csak mi köze van ennek a Szentíráshoz? A Bibliában nincs Mária kultusz csak a katolikusoknál. A Bibliában Péter imádat sincsen. A Halotti beszédben persze ez is megtalálható.


Az indiánok hittérítésébe most nem mennék bele mert azt hiszem sokan tudják azt hogy hogyan is folytak ezek a "hittérítések".


A reformáció természetesen fokozatosan történt de ez nem is lehetett másként - idő kellett hozzá.


Gábor

2020. máj. 7. 16:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:

#11

Akartam reagálni hosszabban, de végül rájöttem, hogy felesleges. Egy rendkívül rosszindulatú, gonosz, istentelen ember lehetsz, hogy ennyi rágalmat, ferdítést, manipulatív hazugságot összehordtál. Isten legyen irgalmas hozzád az ítélőszéke előtt.

2020. máj. 7. 17:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 A kérdező kommentje:

Ne térjünk el a tárgytól.


Az óegyház kezdetben a koiné görögöt használta, ami egy egyszerűbb változata volt a görögnek. Később kezdték el használni a latint, megjelentek az első latin fordítások (Vetus Latina), amelyek vulgáris latin nyelven íródtak többnyire. Az egyházatyák később kezdték el használni az irodalmi nyelvet. Jeromos Vulgátája már egy klasszikus nyelvtani normák szerinti 'feljavított' változat volt, habár stilisztikailag nem követte a klasszikusokat.


A beszélt nyelv már a császárkor közepén elkezdett divergálni az irodalmi nyelvtől, hogy annak végére már szinte csak a római elit használta.


A középkorra pedig már meg lehetett volna válni tőle, mert az irodalmi latint addigra már teljesen mesterségesen tartották fent. Mi célból?

2020. máj. 7. 18:08
 14/16 anonim ***** válasza:
90%

Tisztázzuk előbb, a Biblia nyelvére gondolsz, vagy a liturgia és a teológia nyelvére?


De mindegy is, ahogy korábban megírtam, csak sokaknak nem tetszett: a tévedések, félrefordítások, hamisítások elkerülése miatt ragaszkodtak egy nyelvhez.

2020. máj. 7. 18:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:
0%

#12 Nincsen abban semmilyen ferdítés amit leírtam, csak te találtad ki ezt. Magad is utánanézhetsz ezeknek ha akarsz de gondolom elkötelezett katolikus hívőként már mindenről előre megvan a véleményed. Egyébként én nem szidtalak téged de te azért látom a régi katolikus eszközöket alkalmazod: "Egy rendkívül rosszindulatú, gonosz, istentelen ember lehetsz, hogy ennyi rágalmat, ferdítést, manipulatív hazugságot összehordtál. Isten legyen irgalmas hozzád az ítélőszéke előtt." - Így tekintettek korábban azokra a reformátorokra is azok akik a pápai egyházat védelmezték. Az én baráti tanácsom neked, kedves szavaid után. Tedd félre az előítéleteidet és az átkaidat olvasd a Szentírást és az segíteni fog! Akkor talán meglátod a fényt a sötétségben. (Nem gúnnyal írtam, komolyan gondoltam, azt gondolom, hogy ez segíthetne rajtad!Az biztosan nem ha itt szitkozódsz meg átkokkal fenyegetőzöl!)


Gábor

2020. máj. 7. 18:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 A kérdező kommentje:

"Tisztázzuk előbb, a Biblia nyelvére gondolsz, vagy a liturgia és a teológia nyelvére?"


Főleg az utóbbira. A Vulgata nyelve valamivel egyszerűbb, de a középkorban már az sem volt érthető a nép számára.

2020. máj. 7. 18:31
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!