Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Valláskritika » Miért a latin lett a keresztén...

Miért a latin lett a keresztény vallás nyelve?

Figyelt kérdés
Másik kérdésnél olvastam és elgondolkoztatott. Miért nem a héber vagy latin, amiket Jézus beszélt?

2023. ápr. 2. 12:24
1 2
 1/15 anonim ***** válasza:
100%
Mert egy idő után a Római Birodalom hivatalos vallása lett, ahol pedig a latin volt a hivatalos nyelv.
2023. ápr. 2. 12:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/15 anonim ***** válasza:
100%

Az első keresztények szétszéledtek az ismert világban a szentföldröl Jézus parancsára feltámadása után.

Mivel a Római Birodalom központja Róma volt, sokan ott telepedtek meg.

Héberül csak palesztinában írtak vallásos feljegyzéseket, ezért először görög volt a nyelv, például Pál levelei is görögül íródtak. Aztán idővel Róma lett a kereszténység központja, ahogy látod a katolikus egyház történelmében.

2023. ápr. 2. 12:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/15 anonim ***** válasza:
68%

A keresztény vallás kb Jézus után 400 évvel lett hivatalos államvallás Rómában. Ott ugye a latin volt a hivatalos nyelv és élő köznyelv.


A tan Görögországban terjedt először, csak nem lett államvallás akkor még, de a legtöbb újszövetségi levél görögül íródott, és az (elismert négy) Evangélium is görögül volt egységes és teljes. (Bár Máté evangéliumának egy része héberül is fennmaradt.) Elvileg az lehetne inkább a kérdés, hogy a keresztény vallás nyelve miért nem a görög. És a válasz tulajdonképpen az, hogy a hivatalos, kanonizált, egységesített Bibliát valamivel isz. 400 előtt latinul adták ki. A görög (ógörög) "szentek levele a XY városbeliekhez" ami az Újszövetség nagyját teszi ki, illetve töredékekben fennmaradt apokrifok miatt az evangéliumok, még nem voltak sem egységesek, sem minden keresztény által isteni ihletettségűnek (azaz hitelesnek) elismertek.


Jézus egyébként arámiul beszélt, nem a hivatalos héberül, azaz vallási iratok nyelvén. Az írástudók többek között ezért nem akarták elismerni, az ő fülüknek tudatlan vidékiként hangzott, ahogy beszélt.


De hogy pontosak legyünk, a latin valójában a legkorábbi államvallásként felvett katolicizmus nyelve, illetve azóta is a Vatikán hivatalos nyelve. A későbbi, protestáns irányzatok Guttenberg idejétől már (a némettel kezdve) a saját nyelveikre lefordított Bibliákat használták, illetve az ortodox irányzatok a görögöt, a keleti szláv nyelveket. A jobb fordításokhoz sem a latin első fordítást, hanem a görög eredetit használták.


Amikor a Bibliát kanonizálták Rómában (az egyházi zsinat), úgy döntöttek, hogy egy egységes nyelv a további különböző értelmezésekből adódó hitvitáknak is elejét veszi. Az Újszövetség a fentiek miatt lett latinul. De ezért akkor már az Ószövetséget is latinra fordították.

2023. ápr. 2. 13:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/15 anonim ***** válasza:
11%
Azért mert a kereszténység valójában az ókori pogány vallások folytatása. A latin nyelv azoké volt akik meg akarták ölni Jézust.
2023. ápr. 2. 13:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/15 anonim ***** válasza:
69%
Pontosabban a görög és a latin.
2023. ápr. 2. 13:21
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/15 anonim ***** válasza:
63%

4.: A zsidó írástudók fogattál el Jézust és követelték Pilátustól a kivégzését. A valóság az, hogy Pilátusnak csak a béke megőrzése volt a szempont bármi áron is, vagyis mindenféle lázadástól rettegett. Neki nem az volt a lényeg, hogy Jézus meghaljon, hanem hogy rend és nyugalom legyen: a lázításra alkalmasnak tűnő tanok terjesztői kivégezve, mindenki más ezzel lenyugtatva.


A kereszténység jóval többet hozott a pogány vallások folytatásánál, főleg a lényegi tanításait tekintve. Külsőségekben felvett egy csomó pogány szokást, (közismert pld Jézus születésnapján a karácsonyfa), de a mély belső tartalma nem ezek.

2023. ápr. 2. 13:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/15 anonim ***** válasza:
8%

"4.: A zsidó írástudók fogattál el Jézust és követelték Pilátustól a kivégzését. A valóság az, hogy Pilátusnak csak a béke megőrzése volt a szempont bármi áron is, vagyis mindenféle lázadástól rettegett. Neki nem az volt a lényeg, hogy Jézus meghaljon, hanem hogy rend és nyugalom legyen: a lázításra alkalmasnak tűnő tanok terjesztői kivégezve, mindenki más ezzel lenyugtatva."


A zsidók önmagukban hiába akarták Jézus halálát, nem volt ehhez hatáskörük. A római helytartó kezében volt a döntés, aki beszélt is Jézussal, és tudta a párbeszéd alapján, hogy nem követett el semmi rosszat , mégis kivégeztette alaptalanul.



"A kereszténység jóval többet hozott a pogány vallások folytatásánál, főleg a lényegi tanításait tekintve. Külsőségekben felvett egy csomó pogány szokást, (közismert pld Jézus születésnapján a karácsonyfa), de a mély belső tartalma nem ezek."


A keresztény vallás semmi újat nem hozott az Ószövetséghez képest de annál több pogány tanítást vezetet be. Igazából minden keresztény tanítás a szentháromságtól kezdve, Jézus istenségén át pogány eredetű.

2023. ápr. 2. 13:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/15 anonim ***** válasza:
77%
A latin elsősorban egy klasszikus, standardizált elit közvetítőnyelv volt a középkori latin rítusú Európában a Katolikus Egyház révén. A kora újkorban megszűnt a protestáns országokban a latin, mint liturgikus nyelv, de közvetítőnyelvként, a diplomácia nyelveként, a tudomány nyelveként éppúgy használták a protestáns országok tudósai, teológusai, gondolkodói, mint a katolikus kollégáik.
2023. ápr. 2. 13:44
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/15 anonim ***** válasza:
52%
Nyugaton a latin, keleti kereszténységben a görög.
2023. ápr. 2. 17:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 10/15 anonim ***** válasza:
Kérdés lehetne: miért nem a görög? Igaz, hogy a Római Birodalom államvallása lett, csakhogy a Római Birodalom hivatalos nyelve volt a latin mellett a görög is. A két nyelv egyenrangú volt, kb ugyanannyian beszélték egyiket, mint a masikat.
2023. ápr. 2. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!