Kezdőoldal » Gyerekvállalás, nevelés » Problémás gyerekek » Honnan szedi ezeket a szavakat...

Honnan szedi ezeket a szavakat? Angol nyelven sorol fel mindenféle szörnyűséget! Mit tegyek?

Figyelt kérdés

Sziasztok! Van egy négyéves fiam, okos, értelmes gyerek. A párom brit származású, de tökéletesen beszél magyarul. Mi a gyerekkel magyarul beszélünk, mindketten úgy láttuk, ráér a suliban angolul tanulni. A párom szülei meghaltak, mi pedig egymás közt is magyarul beszélünk, angolul csak akkor, ha azt akarjuk, hogy a fiunk ne értse (ez nem gyakran van, és akkor is éjjel, amikor a gyerek 100%, hogy alszik.

Ami a gond:

Az óvónő szólt nekem, hogy a gyerek elég ijesztő dolgokat mond angolul, pl: kibelezlek, megöllek, elütlek traktorral. Egyszer tehénxarnak becézte az egyik kislányt, de azt is angolul. Na már most: még ha esetleg ébren is lett volna, amikor a férjemmel beszélünk, ilyet TUTI nem hallott tőlünk. Ma pedig itthon is megszólalt, páromra nézve, hogy "levágom a fejedet." Ami aggaszt, hogy CSAK ilyeneket mond angolul, olyat nem, ami kedves lenne. Egyáltalán azt sem tudom, honnan szedi. Mi nem beszélünk így, angol csatorna nem megy, amikor Ő tévét nézhet (az egyébként is be van szabályozva, és inkább DVD-t néz). Angol nyelvű mesekönyve van egy pár, de inkább Thomas a gőzmozdony vagy ilyesmi tematikájú, ahol ilyen kifejezések még véletlen se fordulnak elő.

Mit tegyünk? Most a férjem elmagyarázta neki, hogy ilyeneket nem szabad mondani, de egy "motherf..er"- t kapott válaszként (!??). Most a büntisarokban úl. Valami ötlet????


2015. aug. 10. 14:50
1 2
 1/19 anonim ***** válasza:
82%
Leírnád angolul, hogy miket is mondott? Nem csak a motherfuckert, hanem a traktorost, a fejlevágóst, meg a többit is!
2015. aug. 10. 14:53
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/19 anonim ***** válasza:
75%
Angolul beszélő rokon, ovistárs, szomszéd, .... ?
2015. aug. 10. 14:55
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/19 A kérdező kommentje:

Hát jó: - bullsh.t (a kislányra) - tudom, hogy ez átvitt értelemben van, de nem úgy használta

- I run over you with truck

- I cut your head off

- I kill you

- I take your gut out

- I punch you with axe

2015. aug. 10. 14:59
 4/19 A kérdező kommentje:

Páromnak van egy húga Birminghamben, de ő még nem járt nálunk, párom Skype- on beszél vele, de tőlük sem hallhat ilyeneket. Ovitárs nincs, hál Isten, nem értik, mit mond a gyerek. Óvónéni beszél, de nem hinném, hogy Ő tanítaná, hogy aztán bepanaszolhassa...

Szomszédban van egy srác, aki tud angolul, de Ő sem beszél a gyerekhez.

2015. aug. 10. 15:02
 5/19 anonim ***** válasza:
100%
nem lehet, hogy valami zenében vagy videojátékban hallja?
2015. aug. 10. 15:04
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/19 A kérdező kommentje:
Fejhallgatóval hallgatunk zenét, de az se ilyen, videójáték nincs, nehogy rászokjon valami erőszakos játékra. Csak egy Nintendo Wii- nk van, azon ő Máriózni szokott, de abban sem beszél így semelyik karakter sem.
2015. aug. 10. 15:07
 7/19 anonim ***** válasza:
100%
ezek tipikus olyan dolgoknak tűnnek, amiket videojátékokban szoktak mondani. nem szokott valami barátjával találkozni, amikor nem látod, hogy miket csinál? mert mondjuk nem nálatok vannak, hanem a barátjánál. a barátja lehet nem érti a videojátékban a szavakat, de a fiad igen. másra nem tudok gondolni, mint hogy olyankor hallja ezeket, amikor nincs veletek.
2015. aug. 10. 15:13
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/19 A kérdező kommentje:

Mindketten kérdeztük most tőle, hogy honnan tanulja ezeket a csúnya dolgokat, de nem mond semmit. Nekem is videójáték szövegnek tűnnek egyébként, van egy barátja, akivel szoktak játszani, de elvileg Ő sem nyúlhat számítógéphez, és a fiam sem, illetve csak ha látjuk, mit csinál.

Felmerült bennem, hogy talán nem is érti, mit mond, de a férjem szerint tökéletesen tisztában van vele, látszik rajta.

2015. aug. 10. 15:20
 9/19 A kérdező kommentje:

Még egy adalék: A a bizonyos "nem akarjuk, hogy ne értse a gyerek" párbeszéd az nem durva, csak nem akarjuk, hogy tudjon róla, hogy ne érezze, hogy gond van. Például ilyesmiket szoktunk, hogy:


" I don't think we can afford that now, we have to pay for rent yet and do the monthly shopping. He1d really want that toy, but maybe next month"


vagy


" My co-worker was really rude to me today and she made me really mad."

2015. aug. 10. 15:27
 10/19 anonim ***** válasza:
0%

Jaj, szegények, mennyire el akrjátok kerülni, hogy erőszakos dolgokkal találkozzon a kisfiú, de ezek szerint nagyon rá van állítva az antennája, hogy egy villanásnyi nyelvi élményből rögtön megjegyzi a legdurvábbakat... :(


Az csak az egyik kérdés, hogy honnan szedi, a másik az, hogy miért tör fel belőle ennyi agresszió. Nev.tan, gyerekpszichodráma jó lenne, hogy kijátszhassa. Mit gondolsz?

2015. aug. 10. 15:37
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!