Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Házifeladat kérdések » Valaki ezt a verset letudná...

Valaki ezt a verset letudná nekem fordítani angolról magyarra?

Figyelt kérdés

Derek Walcott:The Fist


The fist clenched round my heart loosens a little, and I gasp brightness; but it tightens again. When have I ever not loved the pain of love? But this has moved past love to mania. This has the strong clench of the madman, this is gripping the ledge of unreason, before plunging howling into the abyss. Hold hard then, heart. This way at least you live.



2013. dec. 18. 17:03
 1/2 anonim válasza:

az ököl ami a szívem szorította enyhült a szorítása

világosságot látok

de aztán ismét szorosabb lesz.

mikor nem szerettem a szerelem fájdalmát?

de ez már a szerelmen túl van ez már mánia.

ez már majdhogynem őrület

ez már az értelmetlenség

2013. dec. 19. 09:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Nagyon szépen köszönöm! :)
2013. dec. 19. 15:07

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!