Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Német magántanárom ilyen...

Német magántanárom ilyen szövegeket ad fordításra. Igazam van hogy megtagadom ezek lefordítását?

Figyelt kérdés

Német magántanárhiz járok és néha olyan szövegeket is le kell forditanom amit abszolút baromságnak érzek.

Itt van néhány példa:


Évek óta a bankban dolgozik,mert senki nem látja a pult mögött hogy rohad a lába.


Amikor iskolába járt a tanárnő szoknyája alá nézett.


Tegnap hallotta hogy nem is rákos csak jól sikerült a fogyókúra.


Nem várok tőled semmit,mert egy féreg vagy.


Miért herelted ki a disznót nélkülem.


Ki borította ki a bilit?



Nem tudom hogy más tanárok is adnak e ilyen szövegeket fordításra.


2020. szept. 15. 23:47
1 2
 11/16 Carragher_x ***** válasza:
83%

10) Ki beszélt káromkodásról? Ezt már sokadszor írod, holott sem én nem írtam olyat, hogy káromkodással tanulsz meg vmit, sem a fenti szövegben nincs káromkodás :D


"ezt tanulja meg."

Tehát a benne szereplő teljesen általános szavakat és a nyelvtani szerkezetet.


"Attól meg nem lesz semmi emlékezetes, ha minden mondat értelmetlen hülyeség."

Senki sem beszélt értelmetlen mondatokról, a fentiek sem azok.

2020. szept. 16. 19:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/16 anonim ***** válasza:
A fentiek sem azok? Viccelsz?
2020. szept. 17. 04:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/16 anonim ***** válasza:
50%

Valószínűleg direkt azért ad ilyeneket, hogy legalább rögzüljenek azok a nyelvtani szerkezetek, amik ezekhez kellenek. Egy-egy ilyen mondat legalább beleég a fejedbe, és adott esetben, ha nem jut eszedbe, hogy egy hasonló mondatot hogyan kell hirtelen képezni, akkor lehet legalább egy ilyen mondat beugrik, és segíteni fog.

Biztos jófej tanár lehet. Szerintem mindenképp fordítsd le ezeket, nem a mondat jelentése a lényeg, amikor gyakorlunk, hanem az, hogy nyelvtanilag helyes legyen. Nyelvvizsgàn is kaphatsz olyan kacifàntos, se füle, se farka szöveget, hogy csak nézel majd. Én nemrég töltöttem angol nyelvvizsga feladatokat, és voltak olyan mondatok, amiket szerintem soha életében senki, egyszer sem mondott ki életében, de le voltak írva feladatnak. Ezektől el kell tekinteni, ne foglalkozz a jelentéssel, tök mindegy, hogy olyan mondatot kell lefordítani, hogy "A kertem virágai szépek" vagy azt, hogy "A szomszéd öreg bácsi csúnya", a lényeg az, hogy menjen, nyelvtanilag helyes legyen, és ennyi.

2020. szept. 18. 13:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/16 anonim ***** válasza:
0%

"A kertem virágai szépek"

"A szomszéd öreg bácsi csúnya"


Ez mióta ugyanaz nyelvtanilag??? Ha azt tanulod, hogy a szomszéd öreg bácsi rendes akkor is érthető és tanulható. Tudsz magyarul? Akkor mit nem lehet rajta érteni? Ha 10000 mondatot tanulsz úgy ahogy ez a tanár tanít azt a 10000-t úgy sem fogod megjegyezni, de szokásoddá válik. Azt bezzeg könnyen fogjátok tudni, hogy mi a scheisse mint mondjuk az aussergewöhnlich. Tényleg van értelme....

2020. szept. 18. 15:36
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/16 anonim ***** válasza:

Két példa volt, sehol nem írtam azt, hogy nyelvtanilag ugyanaz lenne. Látom lejött a lényeg.

Nekem a tanárom mindig azt mondta egyébként, hogy érdemes az elején példamondatokat megjegyezni, mert sokat tudnak segíteni. Érdekes módon nekem tényleg tudtak segíteni, wow. :o

Nem mindenkinek szükséges persze ez a módszer, de jobb, mint nyelvtant magolni, vagy fejben percek alatt összerakni, hogy akkor X szerkezetben mi mi után jön. Nekem nem sok nyelvérzékem van, ezért nekem segített ez a módszer. Nem kell rögtön leteremteni. Sehol nem írtam azt sem, hogy örökké ragaszkodni kell a példàkhoz. Egy idő után nyilván egyértelmű lesz, hogy mi hova kerül.

Senki nem jön úgy a világra, hogy már eleve tíz nyelvet beszél, és egyértelmű lesz neki mindenféle nyelvtani szerkezet, igen sok munka van egy nyelv megtanulásàban, pláne ha valaki a nullàról akar eljutni egy adott szintre önàllóan.

2020. szept. 18. 15:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/16 anonim ***** válasza:
23%
Ha nem értelmes a szó akkor azt nem fogod felhasználni az életben és megtanulni sem másabb, de te annak fogod érezni, mert azt hiszed jobb. Ha azt mondod a barátnődnek fütyije van akkor is a haben-t fogod ragozni, ha tetszik ha nem és nem lesz jobban fejbe égőbb egy értelmesebb mondatnál. Alany+haben+(egy)tárgy, ennyi. Hogy ehhez hülye mondatok kellenek.... Tiszta röhej... Mondd ebben mi a nehéz? Az alany? A haben ragozása? Hogy hova kerül a tárgy? Mi ebben a nehéz, hogy ehhez fszság kell?! Nézzünk esetleg egy egész mondatot? Úristen!
2020. szept. 20. 16:26
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!