Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Szerintetek ez a dalszöveg...

Szerintetek ez a dalszöveg fordítás miylen?

Figyelt kérdés

Sinners-Barns Courtney

Ezt a dalt lefordítottam angol gyakorlás céljából.

Szerintetek milyen? Van egy pár rész amit nem tudom hogyan kéne lefordítani. Abban esetleg tudtok segíteni?


"Szerencse, szerencse, a vigyorgó sors

Nem nagyon láttalak mostanában

Most szükségem van rád és ez nem várhat

De nézd épp most nem vagy a közelben

Nem érdekel/fontos mit csinálunk

Az éjszaka jó még egy-két grammra (ital)

Éjszakába nyúlóan iszogatok veled

Amíg el nem jön a reggel


Igen, biztosan jó vagyok valamire

Igen, igen, igen

Biztos, biztos, biztos

Ó, bűnösök gyertek le, gyűljetek körbe

Ó, a bűnösök jöjjetek le, yeah-eh-eh

Hideg lábakon táncolni

Macskaköves utcákon mentelni

Ó, a bűnösök jöjjetek le, yeah-eh-eh

Igen, biztos jó vagyok valamire

Igen, igen, igen


Tönkremenve és szerencse nélkül

Pörögünk, de a tű elakadt

Menjünk szórakozni egy kicsit

Mielőtt jönnek és a elföldelnek minket

Az oroszlánok ünnepélyes sorokban ülnek

Gint iszunk és beszélgetünk

Pazarlom szívemnek dobbanásait

Amíg el nem jön a reggel


Igen, biztos jó vagyok valamire

Ó, bűnösök gyertek le, gyűljetek körbe

Ó, a bűnösök jöjjetek le, yeah-eh-eh

Hideg lábakon táncolni

Macskaköves utcákon mentelni

Ó, a bűnösök jöjjetek le, yeah-eh-eh

Igen, biztos jó vagyok valamire

Igen, igen, igen


Ó, bűnösök jöjjetek le

Gyertek gyűljetek körbe

Szórakozzunk egy kicsit, mielőtt elföldelnek minket

Ja-eh-eh

Hideg lábakon táncolni

Macskaköves utcákon meteleni

Ó, a bűnösök jöjjetek le, yeah-eh-eh

Igen, biztos jó vagyok valamire

Igen, igen, igen... "



2021. dec. 23. 10:41
 1/4 A kérdező kommentje:

Az eredeti szöveg:

"Fortune, fortune, smiling fate

I haven't seen you much of late

Need you now and cannot wait

But wanna look, you're not around

Nevermind in what we do

The night's still good for a gram or two

I'll be drinking late with you

Until the morning comes around

Yeaaah, I must be good for something

Yeaaah, yeaah, yeah

Oh sinners come down, come gather 'round

Oh sinners come down, yeah-eh-eh

Dancing on cold feet

Marching on cobble streets

Oh sinners come down, yeah-eh-eh

Yeaaah, I must be good for something

Yeaaah, yeaaah, yeah

Down and out, and out of luck

We're spinning, but the needle 's stuck

Let's go have some fun before

They go and put us in the ground

Lions sit in solemn lines

Drinking gin and dropping lines

Wasting beats in this heart of mine

Until the morning comes around

Yeaaah, I must be good for something

Yeaaah, yeaah

Oh sinners come down, come gather 'round

Oh sinners come down, yeah-eh-eh

Dancing on cold feet

Marching on cobble streets

Oh sinners come down, yeah-eh-eh

Yeaaah, I must be good for something

Yeaaah, yeah

Oh sinners come down

Come gather 'round

Have a little fun before they put us in the ground

Yeah-eh-eh

Dancing on cold feet

Marching on cobble streets

Oh sinners come down, yeah-eh-eh

Yeaaah, I must be good for something

Yeaaah, yeah"


Van néhány sor amiben nem vagyok biztos hogy hogyan kéne lefordítani.

Pl:

"But wanna look, you're not around

Nevermind in what we do"

"Dancing on cold feet" ennek van valami más jelentés is?

"We're spinning, but the needle 's stuck"

2021. dec. 23. 10:45
 2/4 anonim ***** válasza:
He-he, nem tetszett a negatív vélemény?
2021. dec. 23. 13:41
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 A kérdező kommentje:
Negatív vélemény?
2021. dec. 23. 22:38
 4/4 anonim ***** válasza:

Mar kitöröltetted.


Ez csak egy szószerinti iskolas fordítas! Próbalj elrugaszkodni a szótarazastól.

2021. dec. 24. 12:40
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!