Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogyan helyes? Miért használjá...

Hogyan helyes? Miért használják így?

Figyelt kérdés

Melyik a helyes? Miért?


I hope you enjoyed BEING here.

vagy

I hope you enjoyed to be here.


Miért használják a külföldiek így? Mit jelent?


A 'yet' szócskát (amiről azt tanultuk, hogy már vagy még jelentésben használják kérdő és tagadó mondatban) állító mondatban.


2011. szept. 2. 15:52
 1/6 anonim ***** válasza:

I hope you enjoyed BEING here.


Mert az "enjoy" szó ing-s alakot vonz, ezt minden szónál külön meg kell tanulni. (Vannak esetek, ahol mindkettő jó csak mást jelent, és vannak esetek, ahol ugyanazt is jelentik szinte egy nagyon kicsi sitlisztikai/használati külnbséggel).


Szerintem yet-et alapvetően csak tagadásban, kérdésben használják, tippből azt mondanám, hogy a "have yet to"-ra gondolsz, ami egy kivétel/kifejezés és ezért van benne a yet annakellenére, hogy kijelentő.

2011. szept. 2. 16:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:

yet hasznalata szeles, ugyanugy lehet hasznalni mindenfajta mondatban, mint kerdoben vagy kijelentoben.


nem vagyok tanar szoval nem tudom elmagyarazni, csak igy peldat tudok adni hasrautve


you cant go back to the future if thats yet to come

that was a funny yet embarrassing story

2011. szept. 2. 17:25
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

A "yet"-nek az a jelentése amit a present perfect-tel az ember megtanul yet/already párosításban csak 1 a sok közül. Ha fellapozod pl Longman Dictionary of English Language and Culture-t ott kb. ezt találod

"yet" jelentései

határozószó

kötőszó


mint határozószó:

1. kérdésben és tagadásban: már/még /Has John arrived yet?/

2. a jövőben; annak ellenére, ahogy most a dolgok állnak /We may win yet./

3. még, akár /a yet worse mistake/

4. ennek ellenére, mégis /strange yet true/

5. (formális) még mindig /He's yet a child/

6. AS YET (kérdésben/tagadásban) eddig /We have not succeeded as yet./


mint kötőszó:

de; de azért; mégis /She felt sad yet at the same time relieved that it was time to leave./

2011. szept. 2. 19:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm! Durva, hogy az iskolában csak a már/még jelentését tanítják és a tanárok sem tudták, hogy miért használják egyéb esetekben is... Mindig tanul az ember!
2011. szept. 2. 21:17
 5/6 anonim ***** válasza:
ez egyaltalan nem meglepo, ugyanis a tanarok tobbsegenek halvany sejtelme sincs az angolrol, csak arrol amit 20-30 eve tanult magyar egyetemen. nem kell mindent elhinni amit mondanak
2011. szept. 2. 21:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

És az is igaz, hogy az ember tudata beszűkül... mármint ha tanárként másra nem használod a nyelvet, csak tanítod, és leginkább mondjuk csak általánosban, akkor egyre jobban lekorlátozódik a "tudás" a tananyagra. Főleg igaz ez mondjuk az anno átképzett tanárokra...

Na meg hát van az a mondás, hogy "aki nem tudja, az tanítja" :-)

Én is tanár... de próbálok nyitott szemmel/füllel járni!

2011. szept. 2. 22:44
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!