Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Milyen a portugál nyelv?...

Milyen a portugál nyelv? Kérdések lent.

Figyelt kérdés

Sziasztok!


Egyik kedves barátommal kitaláltuk, hogy idén megtanulunk portugálul! Megbeszéltük, és ha megbeszéltük, akkor tartjuk is magunkat ehhez. Mert mi ilyenek vagyunk! :)

Az, hogy az idén megtanuljuk, nálunk azt jelenti, hogy a legmagasabb szintig szeretnénk eljutni ebben a naptári évben, addig amedddig csak tudunk! Persze, utána sem hagyjuk abba a tanulást! :)

Terveink szerint csak ketten tanulnánk, internetről, számítógépes szoftverekkel, könyvek és szótárak, valamint hanganyagok segítségével. De van pár kérdésünk, amire nem igazán tudjuk a választ. Ezért is írom ki ezt a kérdést, remélve, hogy ti majd tudtok nekünk segíteni! :)


Nos, az első kérdésünk a dialektusokra vonatkozik. Tudjuk, hogy több változata is van a portugálnak, de minket igazából csak kettő mozgat meg érdemben: az európai és a brazil. Kérdés, hogy melyik az, amelyiknek több hasznát vehetnénk? Európában a kontinentális lehet a nyerőbb. Vagy nem? :O


Másik kérdés, hogy mennyire tanulható a portugál nyelv? Angolul már beszélünk. Nekem spanyolból, nyelvtanulótársamnak pedig franciából van némi előképzettsége, de alapvetően mindketten új vizekre evezünk a portugállal. Szóval, mennyire könnyű vagy nehéz a nyelv?


Aztán, mekkorák a különbségek a dialektusok között? Mennyire érti meg egyik a másikat?


Úgy hallottam, hogy a jövőben egy helyesírási egységesítést vezetnek be a portugálban, amelynél érdekes módon, nem az európai, hanem a brazil nyelvjáráshoz fognak igazodni! Ez milyen formában érinti majd a többi nyelvjárást? És változik-e valami a brazilban?


Végül pedig szeretnénk megkérni titeket, hogy ajánljatok könyveket, szoftvereket, weboldalakat vagy bármilyen egyéb, nyelvtanulást segítő dolgot, amivel megkönnyíthetjük a tanulásunkat? :)


A válaszaitokat előre is köszönjük! :P :)


Üdv,


portugálosok :)


2010. jan. 11. 12:09
1 2
 11/11 anonim válasza:

Kotasz77 jól hazudsz!


Az írásmódodból és a "magamról annyit" megjegyzésedből eléggé nyilvánvalóvá válik, hogy nem beszélsz annyi nyelvet mint ahogyan azt állítod és legfőképp biztos nem dolgozol fordítóként főleg nem egy európai úniós intézménynél mert aki ilyen helyen dolgozik az nyilván nem fitoktatja a tudását gyakorikérdéseken, sőt sehol sem. Egyébként a nyelvtanulásoddal kapcsolatos mesék sem párhuzamosak a valósággal mert aki nem hülye az tudja, hogy még egy 17 éves gyerek sem tölti tanulással a nyarát főleg nem napi 12 órában és egyébként is képtelenség egy nyár alatt elsajátítani és megtanulni egy nyelvet kivéve persze a roma és ahoz hasonló egyszerű és gyér szókincsű nyelveket.

2020. máj. 4. 00:28
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!