Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Angol nyelvből az állatok...

Angol nyelvből az állatok milyen neműek? Egyszer azt olvasom semleges neműek. Máskor meg kiderül, hogy mégsem. Most ezzel csak az foglalkozik akinek számít, akinek mindegy annak jó a semlegesnemű is? Nyelvtanilag büntetnek ezért?

Figyelt kérdés

2016. márc. 29. 22:21
 1/9 anonim ***** válasza:
Szerintem teljesen mindegy.Bar ezt szerintem nehez elmagyarazni
2016. márc. 29. 22:27
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/9 anonim ***** válasza:
De ha erdekel en nem az it-et hasznalom hanem a he-t vagy a she-t
2016. márc. 29. 22:29
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/9 anonim ***** válasza:
Sok évvel ezelőtt nekünk még semlegesnek tanították. Manapság már mindenhogy jó, elfogadják.
2016. márc. 29. 22:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/9 anonim ***** válasza:
Nagyjából ugyanaz az a helyzet, mint a magyar nyelvben. A kisállatokat, kedvenceket megszemélyesítik (he/she), a többit általában nem. Pl. My dog's name is Bodri. He is friendly. / There's a cockroach. It is awful. Itt nem a nyelvtan a lényeg.
2016. márc. 29. 22:42
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/9 anonim ***** válasza:
Nyelvtanilag mindenhogy helyes, de függ pl. attól, hogy milyen a viszonyod az adott állattal. Kb. mint magyarul. De amúgy mellékesen megjegyzem, angolszász országban élek, és itt hallottam már olyat is, hogy egy kisbabára is az "it" szóval utalnak.
2016. márc. 29. 22:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/9 anonim ***** válasza:
100%
Nem értem a kérdést, az angolban nincsen nyelvtani nem. Ha tudod az állatról, hogy biológiailag milyen nemű, akkor lehet rá azzal a névmással utalni, egyébként nyilván ha akarnál sem tudnál.
2016. márc. 30. 00:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/9 anonim ***** válasza:
He tudod, hogy milyen emú akkor he she, hanem akkor marad az it.
2016. márc. 30. 00:43
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/9 anonim ***** válasza:
Kedvenc házillatra lehet she vagy he-ít mondani.
2016. márc. 30. 17:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 9/9 anonim ***** válasza:

Hogy teljesen egyértelmű legyen: Az angolban, sőt, semmilyen nyelvben nincsen "neme" a biológiailag nemmel nem rendelkező dolgoknak. Tehát a németben sincs neme a szekrénynek, autónak, akárminek. Az ezekre az objektumokra referáló főneveknek van neme, illetve ha az adott nyelvben a melléknév nemben egyezik a főnévvel, akkor annak. Teljesen nyugodtan lehetne mondjuk "A" és "B" vagy "1" és "2" főneveknek nevezni őket, jelentéstanilag semmit nem veszítenénk vele, tehát semmilyen nyelvben nincs szó arról, hogy mondjuk egy szekrényt hímneműként azonosítanak a beszélők, egy asztalt pedig nőneműként. Egyszerűen két toldalékolási paradigma létezik. Nyilván ezek valamelyikébe bele fog esni a biológiailag hím/nőnemű dolgok leírására használt névmás is, innen a hím vs nőnem terminus.


Tehát nyugodtan lehet a macska "she" akkor is, ha nem a te háziállatod, vagy nem vagy vele közeli kapcsolatban, de ismered a nemét. Ha nem ismered, vagy tökmindegy, akkor nyugodtan legyen "it". Semmi jelentősége nincs.

2016. márc. 30. 20:01
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!