Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy fordítanátok, hogy a...

Hogy fordítanátok, hogy a happiness is a matter of choice?

Figyelt kérdés
ismerem mindegyik szó jelentését, de nekem olyan furán hangzik..
2016. júl. 10. 14:37
 1/5 anonim ***** válasza:
100%
A boldogság választás kérdése.
2016. júl. 10. 14:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A legböszmébb Feri ***** válasza:
47%
Vagy: a boldogság fejben dől el.
2016. júl. 10. 15:01
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:
48%
Az első a jó. A második ferdítés, nem fordítás, a fordításba már egyéni vélemény is bele van csempészve.
2016. júl. 10. 15:52
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 A legböszmébb Feri ***** válasza:
33%
Szövegkörnyezet vagy a szituáció ismerete nélkül kicsit merész a kijelentésed.
2016. júl. 10. 16:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 anonim ***** válasza:
100%
Feriét magyarosabbnak érzem. Persze, lehet még pár tökjó megoldás.
2016. júl. 10. 19:42
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!