Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mi a különbség az angolban a...

~Rezi~ kérdése:

Mi a különbség az angolban a "like an egg" vagy az "as an egg" kifejezések között?

Figyelt kérdés
Például az mondo: a gondolat úgy születik, mint egy tojás. Akkor pl melyiket használjam?

2021. jan. 27. 17:22
 1/3 anonim ***** válasza:
100%

Alapvetően a like hasonlóságot fejez ki, az as azonosságot.

A thought is born like an egg.


He works like a boss. - Úgy dolgozik, mint egy főnök. (de nem az)

He works as a boss. - Főnökként dolgozik.

2021. jan. 27. 17:34
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
88%

Azelőtt isaurás példamondatokat használtak erre:

I worked like a slave.

Isaura worked as a slave.

De ma már kérdés, hogy tudják-e, ki is az az Isaura. :)

2021. jan. 27. 17:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
65%

"like an egg" = mint egy tojás

"as an egg" = tojásként

2021. jan. 27. 23:42
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!