Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Héberül tudók! אֶלִישֶׁבֵע...

Héberül tudók! אֶלִישֶׁבֵע Akkor melyiket jelenti? Lentebb fel van sorolva négy variáció. De azért az eskü, megesküdött, teljesség, tökéletesség egészen mást jelentenek. Melyik a legjobb fordítás?

Figyelt kérdés

Az Erzsébet női név, amely a héber Eliseba (אֶלִישֶׁבֵע Elíseva, úgynevezett „erős” alakja אֶלִישָׁבַע Elísáva) névből származik, ennek nyugati Elisabeth alakjából fejlődött ki. Fejlődési sora: Elsábet→Elsébet→Erzsébet. Ennek eredeti jelentése: „Isten az én esküm”, „Isten megesküdött” vagy „Isten a teljesség”, „Isten a tökéletesség”.


Kérlek, azt is írjátok meg, hogy melyik része mit jelent, tehát melyik része jelenti az Istent például.


Köszönöm!



#nyelv #fordítás #Biblia #Erzsébet #héber #אֶלִישָׁבַע
2021. nov. 30. 08:42
 1/1 anonim ***** válasza:
100%
Asszem az “el” tehat az אל jelentheti az i.tent
2021. dec. 3. 23:05
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!