Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Ausztriában dolgozom, és...

Ausztriában dolgozom, és munkahelyet váltottam az országon belül. Most viszont alig értek valamit. Normális hogy ennyire összezavar hogy itt más kiejtéssel beszélnek?

Figyelt kérdés

Kicsit kétségbe vagyok esve. Ausztriában tanultam meg németül beszélni, és már szinte mindent megértek... vagyis azt hittem eddig.

Munkahelyet váltottam, igen messze az előző munkahelyemtől. Nagy önbizalommal mentem be első nap, de hamar kiderült, hogy a főnökömön kívül senkit sem értek meg rendesen, csak több visszakérdezés után, de már azt hiszem hülyének néznek.


Azt tudom, hogy egyes területeken kicsit eltérően beszélik a németet, de normális az, hogy ez ennyire zavar engem? Egy országon belül azért csak meg kellene értenem az embereket, nem?

Ez azt jelenti, hogy még nagyon kezdő szinten vagyok? Pedig előző munkahelyemen már gördülékenyen ment a kommunikáció.


2011. okt. 4. 19:19
 1/8 anonim ***** válasza:
100%

ilyen a német nyelv. Ausztrián belül is vannak olyan vidékek ahol nekem is kapaszkodnom kell, pedig nekem az egyik anyanyelvem.(apanyelvem)

ésakkormég nem beszéltünk az északnémet plattról amit egy német sem ért azokon kívülakik ott laknak.

Most látod, hogy a magyar milyen erős nyelv. simán megérted a 500 évvelezelőtti írást is, amit pl. egy német nem tud megcsinálni, mert tök más volt 500 évvel ezelőtt

2011. okt. 4. 19:32
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/8 A kérdező kommentje:
Akkor annyira ne érezzem magam szégyenben? ;)
2011. okt. 4. 19:50
 3/8 anonim ***** válasza:
100%
Ne. Hidd el pár hét alatt belejössz
2011. okt. 4. 19:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/8 A kérdező kommentje:

Remélem így lesz.


Amikor nulla német tudással indultam akkor is belejöttem (persze ahhoz hónapok kellettek és kegyetlen tanulás mellette)


De nagyon rossz most ez az érzés, hogy már megint nem tudom. (vagy még mindig...)

2011. okt. 4. 19:56
 5/8 anonim ***** válasza:
Minél több tájszólást tanulsz meg annálkönnyebb lesz a következő. És egy idő után rájössz, hogy a hochdeutsch-hoz (irotthoz) képest mit hogy torzítanak. mert van benn e logika
2011. okt. 4. 19:58
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/8 A kérdező kommentje:

Igyekezni fogok, csak kicsit megijedtem kolléganőm beszólásától, amikor gúnyosan megjegyezte, hogy "azt hittük tudsz németül". Azt hittem alap dolog nekem ezt tudni.


Főnököm meg csak nevet rajtam amikor értetlenkedek.

Persze őt megértem, ő gyönyörűen beszél németül (legalább is számomra tiszta és érthető) lehet hogy ő vágja mi a problémám. :P

2011. okt. 4. 20:22
 7/8 anonim ***** válasza:

A német nyelvterület déli részén erősebben maradtak meg a nyelvjárások.


Ezen a videón például olyan bajor nyelvjárásban beszélnek amit még a németek sem értenek meg.


http://www.youtube.com/watch?v=TSNd0Lgpc_0

2011. okt. 6. 02:38
Hasznos számodra ez a válasz?
 8/8 anonim ***** válasza:
Teljesen normális, hogy összezavarta a kérdezőt. Néha még német anyanyelvűeknek is gondot okoznak a vaskos osztrák és svájci tájszólások.
2013. febr. 24. 10:36
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!