Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » A ba-be/ban-ben toldalékot...

A ba-be/ban-ben toldalékot régen is úgy használták, mint manapság? Vagy elképzelhető, hogy pont fordítva? (Hova/hol)

Figyelt kérdés

Példával, hogy érthetőbb legyek.

Ma ezt mondjuk:

"Bemegyek a szobába. Olvasok a szobában."

Elképzelhető-e, hogy mondjuk úgy 100 évvel ezelőtt így volt helyes:

"Bemegyek a szobában. Olvasok a szobába."


???

Ugyanis olvasok egy régi kézzel írt irományt, amelyben rendre fordítva vannak ezek írva, mint ahogy ma helyes lenne. Akkor sem volt helyes, tehát az illető következetesen rosszul írta, vagy pedig fordítva használták volna?



2012. febr. 8. 23:31
 1/4 anonim ***** válasza:

több forrást is meg kell nézni


de 1800-as években másképpen írtak az biztos mint ma

2012. febr. 9. 02:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim válasza:
82%
Ha te egy kézzel irt szöveget olvasol, akkor nyilván azért szerepel ott forditva, mert az, aki irta, saját maga keverte ezeket a dolgokat. De bármilyen időtávra mész vissza, az irodalmi müvekben ilyet nem fogsz találni. Már a "Halotti beszéd", ami a legkorábbi latin betüs magyar szövegemlékünk, az áll, hogy 'mennyi malasztban'. Ha 100 évre visszamenőleg gondolkodsz, pl. az Egri csillagok 1901-ben jelent meg, ott sincs ilyen, de felsorolhatnánk az egész magyar irodalmat is, évszázadokra visszamenőleg.
2012. febr. 9. 05:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

"Elképzelhető-e, hogy mondjuk úgy 100 évvel ezelőtt így volt helyes"


Nem.


"olvasok egy régi kézzel írt irományt, amelyben rendre fordítva vannak ezek írva"


A szöveg írója "így tudta". Segítene a helyzet értelmezésében, ha ismernénk az illető hátterét. Valószínűleg kevéssé művelt emberről van szó, aki sejti, hogy "nem jó" a -ban helyett a -ba használata, de nem tudja, mikor "kell" -bant írni és mikor -ba-t.


"fordítva használták volna?"


Írásban vagy úgy használták mindig is, mint ma, vagy pedig mindig -bant írtak, vagy mindig -ba-t. Sohasem fordítva, mint ahogy ma használjuk.


Beszédben pedig mindig is az volt az elterjedt, hogy -ba és kész.

2012. febr. 9. 13:16
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 A kérdező kommentje:

Oké, köszi!

Vannak még további apróbb hibák is a szövegben, ami egyértelműen hiba, pl. hosszú helyett rövid magánhangzók, vagy dupla mássalhangzók szimplának írva. De ez a babebanben túl sokszor van rosszul írva, ezért merült bennem fel a fenti kérdés.


Az illető, aki írta, önmagának írta a jegyzetet, gondolom egyrészt ez is indokolhatja, hogy annyira nem törekedett helyesen írni. Továbbá nő az illető. És úgy tudom, hogy az 19. század végén született lányok még nem nagyon járhattak iskolába.

Egyébként az írás maga nagyon szép, olyan jobbra dőlt. Tetszenek benne még az egyes régies kifejezések, és a "cz" használata.

2012. febr. 9. 13:42

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!