Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Megtennétek, hogy lefordítjáto...

Megtennétek, hogy lefordítjátok ezt a mondatot? If you take this you can make love times in the night.

Figyelt kérdés
Köszönöm!:)
2009. aug. 19. 07:59
 1/5 anonim válasza:
Ha ezt viszed,szerelmes perceket csinálhatsz az éjszaka. .valami ilyesmi
2009. aug. 19. 08:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm a gyors válaszodat!:)
2009. aug. 19. 08:06
 3/5 anonim ***** válasza:

Lehet, hogy gyógyszerről van szó, illetve a times előtt van egy kipontozott hely. Ha igen, akkor ezt jelenti:


Ha ezt beveszed, ... alkalommal tudsz szeretkezni éjszaka.


-falcon-

2009. aug. 19. 08:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 anonim ***** válasza:
Ha ezt beveszed, egy éjszaka alatt többször tudsz szeretkezni.
2009. aug. 19. 08:59
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Ez egy méz aroma.Egy kicsi tégelyben van és a tetején van egy kicsi szobor aminek hatalmas pénisze van.A párom kapta a rokonoktól külföldről hozták neki ajándékba és nem tudtuk mit jelent a felirat rajta.Akkor kipróbáljuk.:D:D Köszönöm mindenkinek a választ!
2009. aug. 19. 09:18

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!