Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogy fordítanátok ezt?

Hogy fordítanátok ezt?

Figyelt kérdés

"-I think Maggie's code is four something.

-Pound, four-three-four-two."


Főleg a pound itteni jelentése érdekelne.


2015. jan. 20. 22:00
 1/7 anonim ***** válasza:
Maggie kódja 4-es valami. Font, 4-3-4-2.
2015. jan. 20. 22:06
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/7 anonim ***** válasza:

Én úgy tudom azt is jelenti,hogy ütni/verni. Lehet tévedek,de több értelmét látom,hogy

- Szerintem Maggie kódja 4 valami.

- Üsd : 4 3 4 2


Hmm.. lehet a font is onnan kapta a nevét,hogy vert dolog..

2015. jan. 20. 22:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/7 chtt ***** válasza:

Bocs, de a pound a kettőskeresztet is jelöli, szerintem egy kódba az inkább illik :)

#, 4-3-4-2

2015. jan. 20. 23:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/7 anonim ***** válasza:

Hmm. ASC Kódkészletben a pound az csak a font jele


23 # - "hash" - distinct from "pound" which is the British currency symbol, "sharp", "octothorpe"

2015. jan. 21. 08:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/7 anonim ***** válasza:
Persze lehet valós életben nem,de azt nem tudom..
2015. jan. 21. 08:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/7 anonim ***** válasza:

Na megvan, tényleg van olyan jelentése is.

[link]


Belegondolva excel formátumokban ,mikor pl:

#### azt jelenti,hogy négy számjegyű számot lehet oda írni.

2015. jan. 21. 08:37
Hasznos számodra ez a válasz?
 7/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm szépen mindenkinek!
2015. jan. 22. 20:07

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!