Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Mi a have it over - kifejezés...

Mi a have it over - kifejezés magyar megfelelője? Arra tippelek, hogy túltesz vmin.

Figyelt kérdés
[link]
2016. ápr. 11. 09:18
 1/5 anonim ***** válasza:
50%
have it over someone/something - sokkal jobb valaminél/valakinél.
2016. ápr. 11. 10:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 Vree ***** válasza:
70%

Pontosan ahogy mondod kérd., bár meg kell mondjam, nem sokszor hallottam ezt. Én nem hiszem, hogy olyan gyakori.


Nálam a have somebody over azt jelenti, hogy áthívni valakit egy baráti összejövetelre. :)

2016. ápr. 12. 02:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:
Köszi, igen,mert amit első írt,az nem a frappánsabb verzió,bár jó bizonyos fokig.
2016. ápr. 12. 13:17
 4/5 anonim ***** válasza:
nem tudom a második válaszolót miért pontoztátok le, amikor igazat adott a kérdezőnek és még egy másik kifejezéssel is gazdagította.
2016. ápr. 12. 13:30
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Én megadtam normálisan.
2016. ápr. 12. 14:09

Kapcsolódó kérdések:





Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!